屈打(dǎ)成招的屈是什(shén)么意思,屈打成招是什么(me)类(lèi)型的短(duǎn)语是(shì)屈打成(chéng)招(zhāo)的屈(qū)意思是冤枉的。
关于(yú)屈打(dǎ)成招的屈是什(shén)么意思,屈打成招是什(shén)么类型的短语以及屈打成(chéng)招(zhāo)的(de)屈是什么(me)意思?,屈打成招的屈怎么什么意思,屈打(dǎ)成招是什么类型的短(duǎn)语,屈打(dǎ)成招 释义,屈打(dǎ)成(chéng)招文言(yán)文字词翻译等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):
屈(qū)打(dǎ)成招的屈是什(shén)么意思,屈(qū)打(dǎ)成招是什么类型的短(duǎn)语
屈打成招的屈(qū)意思是冤枉。严刑拷(kǎo)打迫使无罪的人委屈地冤枉认(rèn)罪。
屈打成招(zhāo)出自元·无名氏(shì)《争报恩》第三折:“如今把姐姐(jiě)拖到宫(gōng)中,三推六(liù)问,屈(qū)打成招。
”
屈打成(chéng)招的意思(sī)是清白无(wú)罪的人冤枉受刑,被迫招(zhāo)认。
屈打成招近义词:不(bù)白(bái)之(zhī)冤、私刑逼(bī)供(gōng)、苦打成招。
反义(yì)词:宁死不屈、坚贞不屈(qū)、不(bù)打自招、铁案如(rú)山。
屈打成(chéng)招原(yuán)文典(diǎn)故:刘拟(nǐ)山家失金(jīn)钏(chuàn),掠问小女奴,具承(chéng)卖于打鼓者。
又掠问打鼓者衣(yī)服、形状,求之不获,仍(réng)复掠问。
忽承(chéng)尘上微嗽曰(yuē):“我居君(jūn)家四十年(nián),不肯一(yī)露形声,故不知有我,今则实不(bù)能忍(rěn)矣。
此钏非夫人不能检点杂(zá)物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女奴已无完肤矣。
拟山终生愧(kuì)悔(huǐ),恒(héng)自(zì)道之曰(yuē):“时时不免有此事(shì),安能处处有此狐(hú)?”故仕(shì)宦二(èr)十(shí)余载,鞠狱未尝以刑求。
译文:刘拟山家丢了一只金手镯(zhuó),就严刑拷(kǎo)打小(xiǎo)女奴,小女奴只(zhǐ)好承认(自(zì)己(jǐ)偷了)卖给了打着鼓(gǔ)子捡(jiǎn)破烂的人。
刘拟山又(yòu)拷问小耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些女奴那打(dǎ)鼓人的衣(yī)着长相(xiāng),去找了半(bàn)天都(dōu)没有找到,于(yú)是又拷问这个女奴。
忽然(rán)他(tā)家屋里天棚顶上有人轻(qīng)声咳嗽(sòu)了(le)一下说:“我在你(nǐ)家住了四十年(nián),从来也不愿露出身形声音来,因此你不知道有我,今天我实在(zài)是看不下去了。
那个金镯子是(shì)不是你夫人找东西(xī)时(shí),错放在(zài)漆(qī)盒(hé)子里了吗(ma)?”按照那个(gè)声(shēng)音提(tí)醒的去找,果然找到了,然而小女奴此时(shí)已经(jīng)被打得体无完肤了(le)。
刘(liú)拟山(因为这件事)终(zhōng)生(shēng)愧疚后悔,常常对(duì)自己说:“时时(shí)难(nán)免有这(zhè)种(zhǒng)事,怎么能处处有这样的(de)狐狸?”因此他当官二十多年,审理案子从来没(méi)有刑(xíng)讯逼(bī)供过。
屈打成招的屈是什么意思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招(zhāo):招(zhāo)供。
指无罪(zuì)的人(rén)冤枉受(shòu)刑,被迫招(zhāo)认有罪。
成语出(chū)处: 元·无名氏《争报(bào)恩》第三折:“如今把 姐(jiě)姐 拖(tuō)到官中,三推(tuī)六问, 屈打成招(zhāo) 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的(de)近(jìn)义词: 苦(kǔ)打成(chéng)招 不白之冤 白:弄清楚。
指遭受不明不白(bái)、无中生有的(de)冤枉,不获得昭雪的屈就(jiù)蒙受(shòu)不白之冤
屈(qū)打成招(zhāo)的(de)反义词: 宁死不屈(qū) 宁愿去死,也不屈从(cóng)以大义拒敌(dí),宁(níng)死不屈(qū)让(ràng)团物,竞燎身于烈(liè)焰中 坚(jiān)贞(zhēn)不(bù)屈(qū) 谓坚守节操不屈服。
吴玉章 《辛亥(hài)革命·辛亥三月二十(shí)九日的广(guǎng)州起义》:“从容就义(yì)的 林(lín)觉(jué)民 ,在事前
成语语法: 复(fù)杂式;作谓语、宾语、状耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些语;含贬义
常(cháng)用程度(dù): 常用成语
感情.色彩: 中性成(chéng)语
成语结构: 复(fù)杂式成语
产生年代: 古代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日(rì)语翻译: 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜(mí)语: 被打不过招认
读(dú)音(yīn)注(zhù)意: 招,不耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些能读作“zāo”。
写法注(zhù)意: 屈,不能(néng)写作“曲”。
歇后语: 杨乃(nǎi)武坐牢
未经允许不得转载:绿茶通用站群 耳朵旁的字有哪些字,带右耳朵旁的字有哪些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了