绿茶通用站群绿茶通用站群

室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过

室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么(me)意思英语是爱屋及乌的意思是意(yì)思是因为爱一个人而(ér)连带爱(ài)他屋上的乌鸦的(de)。

  关于爱屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语以及(jí)爱屋及乌是什么意思(sī)解(jiě)释,爱(ài)屋及(jí)乌(wū)是什么意思及道(dào)理,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思(sī)英(yīng)语,爱屋(wū)及乌的下(xià)一句是什么意思,男人对女人说爱屋及(jí)乌是什么意思等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思(sī)解释(shì),爱屋及乌是什么意思(sī)英语

  爱屋(wū)及(jí)乌的(de)意思是意(yì)思是(shì)因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上(shàng)的(de)乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连(lián)带地(dì)关心到与他(tā)有(yǒu)关的人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱(ài)屋及乌的意思(sī)及(jí)近(jìn)义词(cí)。

爱屋(wū)及乌的意思

  爱屋及乌:因(yīn)为爱一个(gè)人而连带爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到(dào)与他有关的人或物。

  说(shuō)明(míng)一个人对另一(yī)个(gè)人(rén)(或事物(wù))的关爱到了一(yī)种极(jí)度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦(yā)。

  出自《尚书(shū)大(dà)传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用(yòng)法(fǎ):作谓语、定语、分(fēn)句;含褒义,形(xíng)容过分偏爱或爱得不适合(hé)。

爱屋(wū)及乌的近义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物(wù)为同类,一切为上(shàng)天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物类。

  出自宋·张(zhāng)载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同(tóng)胞,物吾(wú)与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有关事(shì)物。

  出(chū)自(zì)清邹容《革(gé)命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人(rén)而(ér)连带(dài)地关心到与(yǔ)他(tā)有关(guān)的人或物。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋(wū)及乌的(de)反义(yì)词

  ①爱莫能助:形容心里非常(cháng)愿意帮(bāng)助,但限于力(lì)量或条件的限制(zhì)却没有办法做到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民(mín)》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意(yì)思是指虽然(rán)鞭子很(hěn)长,但总(zǒng)不能打(dǎ)到马(mǎ)肚(dù)子上,比喻(yù)距离太远而无能为(wèi)力。

  出自《左(zuǒ)传(chuán)·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己(jǐ)有(yǒu)关系的关联体如(rú)果有损(sǔn)失的话,就会联系到自己(jǐ)。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有(yǒu)宝珠,抵(dǐ)罪(zuì)出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭(jié)池而求之,无(wú)得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英(yīng)文是什(shén)么

     如果我们喜(xǐ)欢上(shàng)美剧,就会爱屋(wū)及乌(wū)核者连带着英语这门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是我给大家(jiā)整理的爱屋及乌的英文是什么(me),供大家参阅!

  爱(ài)屋及乌(wū)的英文(wén)是什么

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典(diǎn)和翻译(yì)教材(cái)都提供这样(yàng)的(de)译文,实在有(yǒu)点误人(rén)子弟.英语和汉语有(yǒu)不(bù)少(shǎo)说法(fǎ)粗岩氏(shì)圆看(kàn)似乎是“巧(qiǎo)合(hé)”,实际上具体含义很不(bù)一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋(wū)及乌”讲的是:“爱人者(zhě),兼其屋上(shàng)之(zhī)鸟”,即(jí)“爱(ài)一个人(rén)爱得很(hěn)深(shēn)粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉得可(kě)爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(ài)(某个人)”的结果,所以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看(kàn)主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过>

     难(nán)道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日(rì)常经验(yàn)的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及(jí)书 ” 这(zhè)麽说似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮(nī),玛(mǎ)丽就(jiù)不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(gǒu)(中文是(shì)爱(ài)屋及乌), 加入(rù)我(wǒ)们的英语角, 享受生(shēng)活.

  爱(ài)屋(wū)及乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经里类似的谚语感(gǎn)兴趣,可以上这里:

     另外再补充(chōng)一些常(cháng)用(yòng)的相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭(chòu),相当于汉语的(de)“上(shàng)梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不(bù)要忙(máng)着取(qǔ)肠肚(dù),相当于(yú)汉语(yǔ)的“不要过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海(hǎi)里,相当于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定(dìng),相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活(huó)的(de)人(rén))

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语中,也常以狗(gǒu)的形象(xiàng)来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不(bù)了新东西.)

     形(xíng)容人“病(bìng)得厉害(hài)”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜明的(de)文化背景(jǐng).英语民族大多信奉(fèng)基督(dū)教,而且(qiě)受到希腊、拉(lā)丁古典语言的(de)影响,因(yīn)此,《圣经》和希(xī)腊、罗马(mǎ)神话的典故时常在其用(yòng)语(yǔ)中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的(de)苹(píng)果,指中看不中用;金玉其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻(fān)译这类比(bǐ)喻时,不能(néng)千篇一律照(zhào)搬原文的比喻(yù)形象(xiàng),而应当用译(yì)语中能产(chǎn)生相同联想的比喻(yù)形象(xiàng)去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜译作“犹(yóu)如蘑菇(gū)一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜(yí)译作“胆小如兔”,而(ér)是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是(shì)什么(me)意思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意(yì)思(sī)英(yīng)语是爱屋及乌的(de)意思是意思是因为(wèi)爱(ài)一个人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌(wū)鸦的。

  关于(yú)爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思英语以及爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及(jí)乌的下一句是什么(me)意思,男人对女人说(shuō)爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思解释(shì),爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)英语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个(gè)人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一(yī)个人(rén)而连带地关(guān)心(xīn)到与他有关的人或物。

  接(jiē)下来分享爱屋及乌的意思(sī)及近(jìn)义(yì)词。

爱(ài)屋及乌的(de)意思

  爱(ài)屋及(jí)乌(wū):因为爱一(yī)个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他(tā)有关的人或物。

  说明(míng)一个人对另(lìng)一个人(rén)(或事(shì)物)的关爱到了一(yī)种(zhǒng)极度热衷的程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分句;含(hán)褒义,形(xíng)容过分偏(piān)爱或爱得不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞(bāo)物与:民(mín)为同胞(bāo),物为同类,一切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人和(hé)一(yī)切物类(lèi)。

  出自(zì)宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一事物而(ér)兼及(jí)其它有关事物(wù)。

  出(chū)自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到(dào)与(yǔ)他有(yǒu)关的人或物。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱(ài)屋(wū)及乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形(xíng)容(róng)心里非(fēi)常愿(yuàn)意帮助(zhù),但限于力量或条件的限制(zhì)却没有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是(shì)指虽然(rán)鞭子很长,但(dàn)总不(bù)能(néng)打到(dào)马肚子(zi)上,比喻距离(lí)太远而无(wú)能为力。

  出自(zì)《左传·宣(xuān)公十五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不及(jí)马(mǎ)腹(fù)。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟(gēn)自己有关系的关联体如(rú)果有损失(shī)的话,就会联(lián)系到自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏(shì)春秋(qiū)·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王(wáng)使人问珠(zhū)之所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之(zhī),无得,鱼死焉。

  此言(yán)祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及乌的英文(wén)是什么

     如果(guǒ)我们(men)喜欢上美剧,就会爱(ài)屋及乌核者连带着英(yīng)语这门语言也喜欢(huān)上。

  下面是我给大家整理的(de)爱屋(wū)及(jí)乌的(de)英文是什么,供大家参(cān)阅!

  爱(ài)屋及乌的英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析(xī):许多词典和翻译教材都提供这样的(de)译(yì)文,实在有点(diǎn)误(wù)人子(zi)弟.英语和(hé)汉语有(yǒu)不少说法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧(qiǎo)合”,实际上具体(tǐ)含(hán)义(yì)很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就(jiù)是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条(tiáo)件;而“爱屋及(jí)乌(wū)”讲的(de)是:“爱人(rén)者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得(dé)很深粗塌,连他房屋上的乌(wū)鸦也觉得(dé)可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个人(rén))”的结果,所以(yǐ)原译完(wán)全(quán)是本末(mò)倒置(zhì).

  爱屋及(jí)乌的(de)英(yīng)语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打(dǎ)狗要看主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚(yàn)说:“爱屋(wū)及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没(méi)有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常(cháng)经验(yàn)的结晶. 人(rén)非(fēi)圣贤(xián),孰能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别(bié)人爱(ài)屋(wū)及乌(wū), 因为(wèi)请玛(mǎ)丽(lì)而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

   室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过  爱我也(yě)爱我的狗(gǒu)(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语(yǔ)角, 享受生(shēng)活.

  爱(ài)屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋(wū)及乌的(de)典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经(jīng)里类(lèi)似的谚语感兴(xīng)趣,可以上这里:

     另(lìng)外(wài)再补充一些常用(yòng)的相关的(de)谚(yàn)语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当于汉语的“上梁不正(zhèng)下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不(bù)要忙着取肠肚,相当(dāng)于汉语的(de)“不要过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在(zài)海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当(dāng)于汉语的(de)“犹豫不(bù)决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左(zuǒ)右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英(yīng)语习(xí)语中,也常(cháng)以狗的形象来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中的形(xíng)象具有(yǒu)较鲜(xiān)明的文(wén)化(huà)背景.英语民(mín)族大多信奉基(jī)督教(jiào),而且受到希腊、拉(lā)丁(dīng)古典语言的(de)影响,因此,《圣经》和希腊(là)、罗马(mǎ)神话的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果(guǒ),指(zhǐ)中看(kàn)不(bù)中用;金玉(yù)其外,败絮(xù)其中)等.

     在(zài)翻译这(zhè)类(lèi)比(bǐ)喻时(shí),不(bù)能千篇一律照(zhào)搬原文的(de)比喻形象,而(ér)应当(dāng)用译语(yǔ)中(zhōng)能产生(shēng)相(xiāng)同联想的比(bǐ)喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不(bù)宜译(yì)作(zuò)“犹如蘑菇一(yī)样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过

评论

5+2=