绿茶通用站群绿茶通用站群

红楼梦多少字

红楼梦多少字 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文(wén)阅读翻(fān)译,《越妇(fù)言》是《越(yuè)妇言》是唐(táng)代(dài)文(wén)学家(jiā)罗隐(yǐn)创作的一(yī)篇小品文的(de)。

  关于越妇言文言(yán)文阅读翻(fān)译(yì),《越妇言》以及(jí)越妇言文言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女词译(yì)文,古代小品文鉴赏(shǎng)辞(cí)典越妇言(yán)翻译等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代(dài)文学(xué)家罗隐创作(zuò)的一篇小品文。

  全文借古讽(fěng)今,言辞犀利,借朱买臣前妻(qī)之口,表达对封建(jiàn)官(guān)僚(liáo)的讽刺之意,具有(yǒu)强烈的批判精神。

越妇(fù)言文言文翻译(yì)

  买臣之(zhī)贵也,不忍(rěn)其去妻,筑室以(yǐ)居(jū)之,分衣食(shí)以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚于(yú)翁子(zi)左(zuǒ)右者,有年矣。

  每(mě红楼梦多少字i)念(niàn)饥寒勤苦时节(jié),见翁子(zi)之志,何尝不(bù)言通达后以(yǐ)匡国致君为己(jǐ)任,以安(ān)民济(jì)物为心期。

  而(ér)吾不幸离翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果通(tōng)达矣(yǐ)。

  天子(zi)疏爵以命之(zhī),衣(yī)锦(jǐn)以昼之,斯(sī)亦极(jí)矣。

  而向(xiàng)所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂四(sì)方(fāng)无事使之(zhī)然耶(yé)?岂急于富贵未假度者耶?以吾观(guān)之,矜于一(yī)妇人(rén),则可矣,其(qí)他未之(zhī)见也。

  又安可食其食(shí)!”乃闭(bì)气(qì)而死。

  译文:朱(zhū)买臣(chén)地位变(biàn)高的(de)时候(hòu),没有痛恨他的(de)前(qián)妻,建房子让她居住,分衣服(fú)食(shí)物让(ràng)她生存(cún),这也是仁爱之人的(de)心意(yì)啊(a)!

  一(yī)天,前妻对朱买臣的(de)身边侍从说:“我在朱买臣的(de)跟前做这做(zuò)那,好多年了(le)。

  每(měi)次(cì)想到忍饥(jī)挨冻(dòng)勤勉(miǎn)苦(kǔ)读的时候,看(kàn)见买臣(chén)的志向,何(hé)尝不曾说(shuō)过(guò)官运亨通(tōng)以后,把匡(kuāng)正国(guó)家、辅助国君作为自己的(de)使命,把安抚平民救(jiù)济百姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多年(nián)了,买(mǎi)臣果(guǒ)然官运(yùn)亨通了(le)。

  天子赐给爵位,任用他,让他(tā)衣(yī)锦还乡,这也达到顶点了(le)。

  但他从前所说的话,了无声息再也(yě)听不(bù)到了。

  难道是天(tiān)下没有处理的事情使他这样吗(ma)?抑或是急于求富贵而没有时间考虑呢?依我看来,他只是(shì)在(zài)一个妇(fù)人(rén)面前夸耀就满足了,其他的没有发现(xiàn)能做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣的(de)前(qián)妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她居住。

  居,此处为使(shǐ)动用法。

  活:养(yǎng)活(huó)。

  一(yī)旦:一天(tiān)。

  近(jìn)侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除(chú)之事(shì)。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇女(nǚ)称丈(zhàng)夫的(de)父(fù)亲为翁,翁(wēng)子是对丈(zhàng)夫的委婉称呼。

  有年(nián)矣:有些年了,好多年了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国(guó):匡正国家。

  致君:使君(jūn)尊贵,即辅佐国(guó)君(jūn),使其成为圣(shèng)明的(de)君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期(qī):心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者(zhě)介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生(shēng)于公元833年(太和七年(nián)),大中十三年(公(gōng)元859年)底至(zhì)京师,应(yīng)进士(shì)试,历七年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自(zì)编其(qí)文(wén)为《谗书》,益为统治阶级(jí)所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名(míng)休(xiū)”。

  后(hòu)来又断(duàn)断(duàn)续续考了几年,总共考(kǎo)了十多次(cì),自称“十二(èr)三(sān)年就(jiù)试期”,最终(zhōng)还(hái)是铩羽(yǔ)而归,史称“十(shí)上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐居九华山(shān),光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王(wáng)钱镠,历任(rèn)钱塘(táng)令、司勋郎中、给事中(zhōng)等职。

  公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

越妇(fù)言原文及翻(fān)译

  越妇言原文及翻译(yì)如下:

  朱买(mǎi)臣(chén)显贵了,不忍心看到他的前妻(生活(huó)贫困),就做(zuò)房子让她居(jū)住(zhù),给衣食(shí)让她活命(mìng)。

  这也是“仁(rén)者(zhě)之心”吧。

  有一天(tiān),他(tā)的前妻对他的(de)近侍说:“(以前(qián))我李和(作(zuò)为妻(qī)子)为老爷(yé)做家(jiā)务事,有些年了(le)。

  每当(dāng)想(xiǎng)起那饥寒勤(qín)苦的时(shí)候,看见(jiàn)老爷表达志愿时(shí),何尝不说得志后,要以匡正国家(jiā),使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人(rén)民(mín)为心愿呢(ne)。

  我不幸离(lí)开老爷左右(yòu),也有些(xiē)年了,老爷果然得志了。

  天子(zi)赐给(gěi)他爵位并且任用他(tā),让他穿着锦绣官(guān)服并(bìng)且白天(tiān)返回故乡,这种荣(róng)耀也(yě)到极点了。

  可是他从(cóng)前所说(匡正国家(jiā)、安抚百姓)的(de)话,却没有再听说了(le)。

  是(shì)天下无(wú)事使(shǐ)他这样呢(ne)?还是他(tā)急于享受富贵没有空闲去考(kǎo)虑(这(zhè)些(xiē)国家大事)呢?以我看来,向一妇人(rén)夸耀自己,是达到目的了;其他(匡(kuāng)国安民的事)却(què)没有见到。

  (我)又怎能吃他的(de)食物呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗(chán)书》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买(mǎi)臣的前(qián)妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱(zhū)买(mǎi)臣年轻(qīng)时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本(běn)郡太守,荣(róng)归故乡,路(lù)上见到他的前妻和(hé)前妻的后夫(fū)察液,便接到(dào)官署,住(zhù)在(zài)园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个(gè)故事是用来赞(zàn)美朱买臣的(de)。

  但在本文中,朱买臣(chén)却成了讽刺(cì)的(de)对(duì)象,讽(fěng)刺(cì)他一(yī)旦得到富贵就只贪图(tú)享(xiǎng)受(shòu),不思匡国安(ān)民了。

  越妇(fù)言文言文阅(yuè)读(dú)翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是(shì)唐代文学家罗(luó)隐(yǐn)创作的(de)一篇小品文(wén)的。

  关于(yú)越(yuè)妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》以及越妇言(yán)文言文阅读(dú)翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越女词译(yì)文,古代小品文鉴赏辞(cí)典越妇言翻译等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:

越妇言(yán)文(wén)言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》

  《越妇(fù)言》是唐代(dài)文学家罗(luó)隐创作的(de)一(yī)篇小品(pǐn)文。

  全文(wén)借古(gǔ)讽今(jīn),言辞(cí)犀利,借(jiè)朱(zhū)买臣前(qián)妻之口,表达对(duì)封建(jiàn)官僚(liáo)的讽刺之意,具有(yǒu)强烈的批判(pàn)精神(shén)。

越(yuè)妇言文(wén)言文翻(fān)译

  买臣之贵也,不(bù)忍其去妻(qī),筑室以居(jū)之,分衣(yī)食以活之,亦仁者之心也。

  一旦(dàn),去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于(yú)翁(wēng)子左右者,有年矣。

  每念饥(jī)寒(hán)勤苦时节,见翁子之志(zhì),何尝不言通达(dá)后以匡国致君为己任,以安(ān)民济物为(wèi)心(xīn)期(qī)。

  而吾不幸离翁子左右者(zhě),亦有年矣(yǐ),翁子果(guǒ)通达矣。

  天子疏(shū)爵以命(mìng)之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言者(zhě),蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无事使之(zhī)然耶?岂(qǐ)急于富贵未假度者耶?以吾观之(zhī),矜于(yú)一妇人,则可矣,其他未之见也(yě)。

  又安可食其食(shí)!”乃闭气而死。

  译文:朱买(mǎi)臣地位变高的(de)时(shí)候,没有痛恨他的前妻,建房(fáng)子让她居(jū)住,分衣(yī)服食物让(ràng)她生存,这也是仁爱(ài)之人的心红楼梦多少字(xīn)意啊(a)!

  一天,前妻对朱买臣的身边(biān)侍从说:“我在朱(zhū)买臣的跟前做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻(dòng)勤勉(miǎn)苦读的时候,看见买臣的志(zhì)向,何尝不曾说过官运亨(hēng)通以后,把匡正国家、辅助国君(jūn)作为自(zì)己的使命(mìng),把(bǎ)安(ān)抚平民救济百姓作为心愿(yuàn)。

  而我不幸(xìng)离(lí)开(kāi)买臣也好多年(nián)了,买臣果然官运亨通了。

  天子(zi)赐给(gěi)爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从(cóng)前所说的(de)话,了(le)无声息再(zài)也听不到(dào)了。

  难道是天下没有处理的事(shì)情使他这样(yàng)吗?抑或是急于求(qiú)富贵(guì)而没有时间考虑(lǜ)呢?依(yī)我看来(lái),他(tā)只是在一(yī)个妇人(rén)面前夸耀就满足了,其他的(de)没(méi)有发现能做什么。

  又(yòu)怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死(sǐ)。

注释(shì)

  越(yuè)妇,指(zhǐ)汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡(xiāng),春(chūn)秋时属越国,故称(chēng)越妇(fù)。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让她居住。

  居(jū),此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈夫(fū)的父亲(qīn)为翁,翁子(zi)是对丈夫(fū)的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多年了。

  通(tōng)达:做(zuò)高(gāo)官。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致君:使君尊贵,即辅(fǔ)佐国君,使其成为(wèi)圣明的君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江富阳(yáng)市新登(dēng)镇)人,唐代诗(shī)人(rén)。

  生(shēng)于公(gōng)元833年(太和七年),大(dà)中十三年(公元859年(nián))底至京师,应进(jìn)士试(shì),历(lì)七年不(bù)第(dì)。

  咸通八年(公(gōng)元(yuán)867年)乃自(zì)编(biān)其文为《谗书》,益为统(tǒng)治阶(jiē)级所(suǒ)憎恶(è),所(suǒ)以罗衮赠(zèng)诗说:“谗书(shū)虽胜(shèng)一(yī)名休”。

  后来又断断续续考了(le)几年,总共(gòng)考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终(zhōng)还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后(hòu),避乱(luàn)隐居九(jiǔ)华山,光启三年(公(gōng)元(yuán)887年),55岁时归(guī)乡依吴越王(wáng)钱镠,历任(rèn)钱塘令、司勋郎中、给事中(zhōng)等职。

  公元909年(五代后梁开平(píng)三年)去(qù)世,享年77岁。

越妇言原文及翻(fān)译

  越妇言原(yuán)文及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显贵了,不忍心看(kàn)到他的前妻(qī)(生(shēng)活(huó)贫困),就做房子让她居住,给衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他(tā)的前妻对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我(wǒ)李(lǐ)和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务事,有(yǒu)些年了。

  每(měi)当想(xiǎng)起那饥寒勤(qín)苦的时候(hòu),看见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣(shèng)明红楼梦多少字(míng)为己任,以安抚百姓(xìng)、救济人民(mín)为(wèi)心愿呢(ne)。

  我不幸离(lí)开老爷左右,也有些(xiē)年(nián)了,老(lǎo)爷(yé)果然(rán)得志了。

  天(tiān)子(zi)赐给他爵位并且(qiě)任用他,让他穿(chuān)着锦绣官服并且(qiě)白天返回故乡,这种荣(róng)耀也到极点了。

  可是他从前所说(匡正国家、安(ān)抚百(bǎi)姓)的话,却没有再听说(shuō)了。

  是天下无(wú)事使他这样呢?还是他(tā)急于享受富贵没(méi)有空闲去(qù)考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到(dào)目的了(le);其他(匡国安民的(de)事)却没有(yǒu)见(jiàn)到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越妇(fù)言》是(shì)《谗书(shū)》中的(de)一篇(piān)。

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买(mǎi)臣的前(qián)妻,因朱买(mǎi)臣的家乡(xiāng),春秋(qiū)时属越国,故称越(yuè)妇(fù)。

  朱(zhū)买臣(?一(yī)前(qián)115),武帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他(tā)而(ér)去。

  后来朱为本郡太守(shǒu),荣归故(gù)乡(xiāng),路上(shàng)见到他的前妻和前妻的后夫察(chá)液,便(biàn)接(jiē)到官署,住(zhù)在园中。

  不久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用来赞美朱买臣(chén)的。

  但在本文中,朱买(mǎi)臣却成了讽刺的对象,讽刺他(tā)一(yī)旦(dàn)得(dé)到富贵就只贪(tān)图享受,不思匡国安民了(le)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 红楼梦多少字

评论

5+2=