绿茶通用站群绿茶通用站群

马斯克会加入中国国籍吗

马斯克会加入中国国籍吗 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美我者的美是什(shén)么意思(sī),吾妻之(zhī)美我(wǒ)者的美是什么用法是意思:美丽的。

  关(guān)于吾妻之美我者(zhě)的美(měi)是什么意思,吾妻(qī)之美我(wǒ)者(zhě)的美是什么用法以及吾(wú)妻之美我者的美是什么意思?,吾妻(qī)之(zhī)美(měi)我者的美是什(shén)么意思词类活用,吾妻之美(měi)我(wǒ)者的美是什么用(yòng)法(fǎ),吾妻之美(měi)我者下一(yī)句,吾妻之美我者是什(shén)么句(jù)式等问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

吾妻之(zhī)美我(wǒ)者的美是什么意思(sī),吾妻之美我者的(de)美(měi)是什么用法(fǎ)

  意思(sī):美(měi)丽。

  出处:战国时期刘向《邹忌(jì)讽齐(qí)王纳谏(jiàn)》。

《邹忌(jì)讽齐王纳(nà)谏》原文节选

  邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。

  朝服衣冠(guān),窥镜,谓(wèi)其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美(měi)甚(shèn),徐公何能及君也?”城北徐(xú)公,齐国之美丽(lì)者也。

  忌不自信(xìn),而(ér)复问其妾曰:“吾(wú)孰与徐公(gōng)美?”妾(qiè)曰(yuē):“徐公何能及君也?”旦(dàn)日,客从外(wài)来(lái),与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若(ruò)君之美也。

  ”明日徐(xú)公(gōng)来,孰视(shì)之,自以为不如;

  窥镜而自视,又弗如远甚。

  暮寝而思之,曰:“吾妻之美(měi)我者,私我也;

  妾(qiè)之美我者,畏我也;

  客之美我者(zhě),欲有求于我也(yě)。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏》原文节(jié)选翻(fān)译

  邹忌身长五十四(sì)·寸左右(yòu),而且形象外貌光(guāng)艳(yàn)美丽(lì)。

  有一(yī)天(tiān)早晨(chén)他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城(chéng)北的徐公相比,谁(shuí)更美丽呢?”他(tā)的妻子说:“您美极了(le),徐(xú)公怎么能比得上您(nín)呢(ne)?城北的徐公齐国的最美的男(nán)子。

  邹忌(jì)不相信(xìn)自己(比徐(xú)公(gōng)美),于(yú)是又问(wèn)他的小妾说:“我和(hé)徐公(gōng)相比,谁(shuí)更美丽?”妾说:徐公怎么能比(bǐ)得上您(nín)呢?第二天(tiān),有客人从(cóng)外面来(lái)拜(bài)访,邹忌和他坐(zuò)着谈话,邹忌问(wèn)客人道(dào):“我马斯克会加入中国国籍吗和徐公相比,谁更美丽?”客人说:“徐公不如您美丽啊(a)。

  ”

  又(yòu)过了一天,徐公(gōng)前(qián)来拜(bài)访,(邹忌(jì))仔细地端详他(tā),自己(jǐ)觉(jué)得不如他美丽(lì);

  看着镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差(chà)甚远。

  傍晚(wǎn),他躺在(zài)床(chuáng)上(shàng)休息时想这件事,说:“我的妻子认(rèn)为(wèi)我美(měi),是偏爱(ài)我;

  我的小(xiǎo)妾(qiè)认为我美(měi),是惧怕(pà)我;

  客人(rén)赞美我美,是(shì)有事情要(yào)求于我。

  ”

邹忌(jì)简介(jiè)

  邹忌(约前(qián)385年(nián)—前(qián)319年),一作“驺忌”,尊(zūn)称“驺子”,中国战国时期齐(qí)国人。

  《史记》亦作驺(zōu)忌,齐桓公田午时的大臣(chén);齐威(wēi)王田因齐时期,以鼓琴(qín)游说(shuō)齐威王,被任相国(guó),封于下邳(今江苏睢宁古邳镇),号成侯;后(hòu)又侍齐宣(xuān)王田(tián)辟疆。

  他曾劝说齐威王奖励群臣吏民进谏,主张革新(xīn)政治,修订法律,选(xuǎn)拔人(rén)才,奖(jiǎng)励贤臣,处罚(fá)奸吏(lì),并选荐得力大臣坚(jiān)守四(sì)境,从此(cǐ)齐国渐强。

  前360年前后,齐(qí)威王起用邹忌实行改革,“谨修法律而督奸吏(lì)”。

吾妻之美我者 的美什么意(yì)思

  意(yì)思:美丽。

  出处:战国时(shí)期刘(liú)向《邹忌讽齐王纳谏》。

  原文节(jié)选:明日徐(xú)公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。

  暮(mù)寝而思(sī)之,曰:“吾(wú)妻之美我者,私(sī)我(wǒ)也;妾之美(měi)我者,畏我(wǒ)也;客之美我者,欲有求于我也。

  ”

  译(yì)文:又(yòu)过了一天(tiān),徐公前来拜访,(邹忌)仔细地端详(xiáng)他,自(zì)己(jǐ)觉得(dé)不(bù)如他美丽;照着镜子里的自己,更(gèng)是觉得自己与徐公相差(chà)甚远(yuǎn)。

  傍晚(wǎn),他躺在床上(shàng)休息时想这件事(shì),说:“我的妻子认斗(dòu)举为(wèi)我美,是偏爱(ài)我;我的小妾认为我美,是惧怕(pà)我;客人赞美我美,是有(yǒu)事情要求于我。

  ”

扩(kuò)展资料

  文章塑造了邹(zōu)忌这样有自知之明(míng),善于思考,勇于进谏的贤士(shì)形象。

  又表(biǎo)现了齐(qí)威王知错能改,从谏如流的明君形(xíng)象,和革除弊端,改良(liáng)政治的迫切愿望和巨大决心。

  告诉(sù)读者(zhě)居上者只有广空(kōng)中(zhōng)碧开(kāi)言路,采纳(nà)群(qún)言(yán),虚心接受批评意(yì)见(jiàn)并(bìng)积(jī)极加以改正才有可能成(chéng)功。

  文章以“孰美”的问(wèn)答开篇,继写邹忌(jì)暮寝自(zì)思,寻找妻、妾、客人赞美(měi)自己的因为,并因小悟大(dà),将生活小事与国大事有机地联系起来。

  由自己(jǐ)的“敝”,用类比培瞎推理的方法婉讽(fěng)“王(wáng)之敝(bì)甚”,充(chōng)分显(xiǎn)示(shì)了邹忌巧妙(miào)的讽谏(jiàn)艺(yì)术与娴熟的(de)从政谋略。

  邹忌正(zhèng)是以自身的生活体悟,委(wěi)婉地劝谏齐威王广开言(yán)路(lù),改(gǎi)革弊政,整(zhěng)顿吏治,从而收到很好(hǎo)的效果。

  创(chuàng)作背景:春秋战国(guó)之际,七雄并立(lì),各国间的(de)兼并战争,各(gè)统治(zhì)集团(tuán)内部新(xīn)旧势力的斗争,以(yǐ)及民(mín)众风(fēng)起云涌的反抗(kàng)斗争,都异常尖(jiān)锐激烈。

  在这激烈动(dòng)荡的时代,“士(shì)”作(zuò)为一(yī)种最活跃的阶(jiē)层出现在政治舞台(tái)上(shàng)。

  他们以自己的才能和(hé)学识,游说于各国之间(jiān),有(yǒu)的(de)主张连横,有的主张(zhāng)合纵,所以(yǐ),史称这些(xiē)人为策士或纵(zòng)横家。

  他们提出(chū)一(yī)定的(de)政治主张或斗争策略,为某些(xiē)统治集团服务,并(bìng)且往往(wǎng)利用当时(shí)错综复杂的斗争形势(shì)游说使诸侯(hóu)采纳(nà),施展着自己治国(guó)安(ān)邦的才干。

  各国统治者也认识(shí)到,人心的向背,是(sh马斯克会加入中国国籍吗ì)国家政权能否巩固的决定性因(yīn)素。

  失去(qù)了民心,国(guó)家的统治就(jiù)难以(yǐ)维持。

  所以,他们争(zhēng)相招揽人(rén)才,虚心纳谏(jiàn),争取“士”的(de)支持。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 马斯克会加入中国国籍吗

评论

5+2=