绿茶通用站群绿茶通用站群

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗

  一山放过(guò)一山拦全诗原版,一(yī)山放过一山拦(lán)全诗是什么诗是“一山放过一山拦”正确的句子是“一山(shān)放出一山(shān)拦”,全诗内容是:莫言下(xià)岭(lǐng)便无难(nán),赚得行人(rén)错喜欢的。

  关(guān)于一山放(fàng)过一(yī)山拦全诗原(yuán)版,一山放过一(yī)山拦全诗(shī)是什(shén)么诗以及一(yī)山放过一山拦(lán)全(quán)诗原版(bǎn),一(yī)山(shān)放过一山拦全(quán)诗拼音,一山放过一山拦全诗是什么诗,一山放过一山拦全诗朗读,一山放(fàng)过一山拦(lán)全诗书(shū)法等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

一山(shān)放过一(yī)山拦全(quán)诗(shī)原版,一山放过一(yī)山拦全诗是什(shén)么(me)诗(shī)

  “一山放过一山拦”正确(què)的句子是(shì)“一山放出一山拦”,全诗(shī)内(nèi)容(róng)是:

  莫言下(xià)岭(lǐng)便无难,赚得行人错喜欢。

  政(zhèng)入万山围子里,一(yī)山(shān)放出一山拦(lán)。

  出自南宋诗人杨万里创作的七言绝句组(zǔ)诗作品(pǐn)《过松源晨炊(chuī)漆公店六首·其五(wǔ)》。

  译文(wén):

  不(bù)要说(shuō)什么上山艰(jiān)难(nán)下山(shān)容(róng)易,骗得人们下山时盲目欢(huān)喜。

  真正走起来才发现(xiàn)走来(lái)走去还在万山(shān)环绕的(de)圈子(zi)里,真是过了一山又一山。

  注释(shì):

  ①莫言:不要(yào)说(shuō)。

  ②赚得:骗得。

  得,一作“的”。

  ③错喜欢:白白地(dì)喜欢。

  一(yī)作(zuò)“空(kōng)喜欢”。

  ④政(zhèng)入(rù):恰好(hǎo)进入(rù)。

  政(zhèng),同(tóng)“正”,正好,恰(qià)好。

  一作“正”。

  ⑤围子:圈子,圆圈。

  一作“圈子”。

  ⑥放出:这里是(shì)把行(xíng)人放过去的意思(sī)。

  一(yī)作“放过”。

  ⑦拦:阻拦(lán),阻挡。

  赏析:

  诗(shī)的内容很平(píng)常,读来却有一种新鲜感(gǎn)。

  它(tā)的佳(jiā)处,就在于作(zuò)者善于从(cóng)日(rì)常(cháng)生活里人们习见的(de)现象中,敏感地(dì)发现和领悟某种新(xīn)鲜(xiān)的经验,并用通俗(sú)生动而(ér)又(yòu)富于理(lǐ)趣的语言(yán)表现出来,能给人以(yǐ)某种(zhǒng)联想(xiǎng)与启示。

  第一句当头喝起。

  “莫言(yán)下岭便无难”,这是一(yī)个富(fù)于包(bāo)孕的诗(shī)句。

  它包(bāo)含了(le)下岭前艰(jiān)难攀登的整个上山过程,以及对(duì)所历艰难的种(zhǒng)种(zhǒng)感受。

  正(zhèng)因为上山(shān)艰难(nán),人们便往往把下岭(lǐng)看得容易(yì)和轻松。

  开(kāi)头一句,正像是针(zhēn)对这种普(pǔ)遍心理(lǐ)所(suǒ)发的(de)棒喝。

  “莫言”二字,像是自(zì)诫,又像是提(tí)醒别(bié)人,耐(nài)人寻味。

  第二(èr)句申(shēn)说、补足首(shǒu)句(jù)。

  “赚(zhuàn)得(dé)行人错喜欢。

  ”“赚”字富于(yú)幽默的风趣。

  行人心自(zì)中(zhōng)下岭的坦易,与它实际上的艰难正成鲜明对比,因此说“赚”——行人(rén)是被自己对下岭的主观想象骗了。

  诗人在(zài)这里(lǐ)只(zhǐ)点(diǎn)出而(ér)不(bù)说破,给读者留下悬念,使下两句的(de)出(chū)现更引人注目。

  三四两句承接“空喜欢”,对第二(èr)句(jù)留下的(de)悬念进行(xíng)解释。

  本(běn)来,上(shàng)山过程(chéng)中要攀登(dēng)多少道山岭,下山过(guò)程中也会相(xiāng)应遇(yù)到多少道山(shān)岭(lǐng)。

  山本无知,“一山放过一山(shān)拦”的形容(róng)却把山变成(chéng)了有(yǒ越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》u)生命有灵(líng)性(xìng)的东西。

  它(tā)仿佛给行(xíng)人布(bù)置了一个迷人阵,设置了层层(céng)叠叠的圈套。

  而行(xíng)人的种种心情——意外(wài)、惊诧、厌烦,直(zhí)至恍(huǎng)然大悟,也都在这一(yī)“拦”一“放(fàng)”的(de)重复(fù)中(zhōng)体现(xiàn)出来了。

  诗人借(jiè)助(zhù)景(jǐng)物描写和生动(dòng)形象的比(bǐ)喻,通过写山区行路(lù)的(de)感受,说(shuō)明一个具(jù)有普遍意义(yì)的深刻道理:人们无论做什(shén)么事,都要对前进道路上的困难作好充(chōng)分的估计,不要被一时的(de)成功所陶醉(zuì)。

  创作背(bèi)景:

  杨万里一生力(lì)主(zhǔ)抗战,反对屈膝投降(jiàng),所以一直不得(dé)重用。

  宋(sòng)孝宗登基后,便被外放做官。

  宋光(guāng)宗绍(shào)熙元年(1190)十一(yī)月,杨万里以直龙图阁出为(wèi)江(jiāng)东(dōng)转(zhuǎn)运(yùn)副使,权领淮西(xī)、江东(dōng)军马钱粮,治所在建(jiàn)康(今江苏南京)。

  绍熙三年(1192)八(bā)月,改知(zhī)赣州,不赴,乞(qǐ)祠。

  这组诗第(dì)六首中(zhōng)“政是行人(rén)肠断时(shí),子规得得向(xiàng)人啼”意思是正(zhèng)是路上的行人愁苦悲痛之时(shí),杜鹃鸟还在声声(shēng)不(bù)越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》绝地对着(zhe)人(rén)啼叫。

  可知非绍熙二(èr)年事,当作(zuò)于绍熙三年春,诗(shī)人时(shí)年(nián)六十六(liù)岁。

  他外(wài)出途经松源时,见群山环(huán)绕,感慨不已,于是写下(xià)这组诗。

  作(zuò)者简(jiǎn)介:

  杨万里(1127—1206),字廷秀,号诚斋,吉州(zhōu)吉水(今属江西)人。

  绍兴二十四(sì)年(1154)进士。

  孝宗初,知奉新县,历太常(cháng)博士(shì)、太(tài)子侍读(dú)等(děng)。

  光(guāng)宗即位,召为(wèi)秘书监。

  主张抗金。

  工(gōng)诗,与(yǔ)尤(yóu)袤、范成大、陆游齐(qí)名,称南宋四(sì)大家。

  初学江西派,后学王安石及(jí)晚(wǎn)唐(táng)诗,终自(zì)成一家,擅(shàn)长“活(huó)法”,时称诚斋(zhāi)体。

  一生作诗二万余(yú)首。

  亦能文。

  有《诚斋集》。

一山(shān)放(fàng)过一山拦全诗

  一(yī)山(shān)放过一山拦全诗(shī)如下:

  莫言下(xià)岭(lǐng)便(biàn)无(wú)难,赚得行人(rén)错喜(xǐ)弯(wān)启(qǐ)或欢。

  政入万山围子里,一山放出一埋伍(wǔ)山(shān)拦(lán)。

  《过(guò)松源晨炊漆公店(diàn)》是诗人杨万(wàn)里所(suǒ)做(zuò),杨万里字廷秀,号诚(chéng)斋(zhāi),男,汉族。

  吉(jí)州吉水(shuǐ)(今江西省(shěng)吉水县(xiàn))人(rén)。

  南(nán)宋杰出诗(shī)人,与尤袤、范成大、陆游合称(chēng)南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大(dà)家”。

  全诗译(yì)文1:不要说从(cóng)山岭上下来就没有困难,骗得前来(lái)爬山的人白白地欢喜一场。

  好比行走在群山的(de)包围之中,你刚攀(pān)过一座山,另一(yī)座(zuò)山立刻出现阻(zǔ)拦去路。

  全(quán)诗译文2:不要说什么上山艰难下山容易,骗(pià越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》n)得人们(men)下山时盲(máng)目欢(huān)喜。

  真(zhēn)正走起来才发现走来走去还在万山环绕(rào)的圈子里,真是过(guò)了(le)一山又一山。

  注旁芦(lú)释:

  松源(yuán)、漆公店:地名(míng),当(dāng)今在今皖(wǎn)南山(shān)区(qū)(在今江(jiāng)西弋阳与余江之间)。

  晨炊:早餐(cān),做早饭,也指(zhǐ)清晨起来做早餐。

  莫言:不要说(shuō),不要觉得。

  赚(zhuàn)得(dé):骗得(dé)。

  错喜欢:白白(bái)地喜(xǐ)欢,空欢喜。

  一作“空喜欢”。

  政入:恰好进入(rù)。

  政,同(tóng)“正”,正好,恰好。

  一作“正”。

  围(wéi)子:圈子,圆圈。

  一(yī)作(zuò)“圈(quān)子”。

  放出:这里是把行人放过去的意思。

  一作“放过(guò)”。

  拦:阻拦,阻挡。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=