绿茶通用站群绿茶通用站群

重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么

重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打(dǎ)成招的屈是什么意思(sī),屈打成招是什么类型(xíng)的短语是屈打成招的屈(qū)意思(sī)是冤枉的。

  关于屈打成(chéng)招的屈(qū)是(shì)什么意思,屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo)是(shì)什么类(lèi)型的短语以及屈打成招的(de)屈是什么(me)意思(sī)?,屈打成招的屈怎么什么意思(sī),屈打成招是什(shén)么类型的短(duǎn)语,屈打成招 释义,屈打成(chéng)招文(wén)言文字词翻译重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知识:

屈打成招的(de)屈是(shì)什么意思,屈打成招是什么类(lèi)型的短语

  屈打成招的屈意思是冤枉。

  严(yán)刑拷打迫使无(wú)罪的人委屈(qū)地冤枉认罪。

  屈(qū)打(dǎ)成招出(chū)自元·无(wú)名氏《争报恩》第三折:“如今把姐姐拖到宫中,三推(tuī)六问(wèn),屈打成招(zhāo)。

  ”

  屈打成招的意思(sī)是清白无(wú)罪的人冤枉受(shòu)刑,被迫招(zhāo)认。

  屈打成(chéng)招近义(yì)词:不白之冤、私刑逼供、苦打成招。

  反义词:宁死(sǐ)不屈、坚贞不屈、不(bù)打自招、铁案如(rú)山。

  屈(qū)打成招(zhāo)原(yuán)文(wén)典故:刘(liú)拟(nǐ)山家失金钏,掠问小(xiǎo)女(nǚ)奴,具承卖于打鼓者(zhě)。

  又掠问打(dǎ)鼓者衣服、形状,求(qiú)之不获,仍复掠问。

  忽承(chéng)尘上微(wēi)嗽曰(yuē):“我(wǒ)居君家(jiā)四十年,不肯一露形声,故不(bù)知有(yǒu)我(wǒ),今则(zé)实(shí)不(bù)能忍矣。<重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么/p>

  此钏非夫(fū)人不能检点杂物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小(xiǎo)女奴已无完肤(fū)矣。

  拟(nǐ)山终生愧(kuì)悔,恒自道之曰:“时时不免有此事,安能处处有此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱未尝以刑(xíng)求。

  译文:刘拟山(shān)家(jiā)丢了一只金手镯,就(jiù)严刑拷打小女(nǚ)奴,小女奴只好承认(rèn)(自己偷了)卖给了打着鼓(gǔ)子捡破烂(làn)的人。

  刘(liú)拟山又拷问小(xiǎo)女奴那打鼓人的衣着长相,去(qù)找了半(bàn)天都没(méi)有找到,于是(shì)又拷问这个(gè)女奴。

  忽然他家屋里天棚顶上有人轻声咳嗽了一(yī)下说:“我在你家住了(le)四十年,从来(lái)也不愿露出身形声音来,因此你不知道有我,今天我实在是(shì)看(kàn)不下去了。

  那(nà)个金镯(zhuó)子是不是你夫人找东(dōng)西时,错放在(zài)漆盒(hé)子里(lǐ)了吗?”按照那个声音提醒的去找(zhǎo),果然找(zhǎo)到了,然而小女奴此时已经被打(dǎ)得体(tǐ)无完(wán)肤了。

  刘拟山(因为这(zhè)件事)终生愧疚后(hòu)悔,常常对自己说:“时时(shí)难(nán)免有这种(zhǒng)事,怎(zěn)么能处处有这样(yàng)的狐狸?”因(yīn)此(cǐ)他(tā)当(dāng)官二十多(duō)年,审理(lǐ)案子从来没有刑讯逼供过(guò)。

屈打成招的屈是什么意思

  

题库(kù)内容:

  

  屈: 冤枉 ;招:招供。

  指(zhǐ)无(wú)罪的人冤枉受刑,被迫招认有罪。

  

  成语出处: 元·无名(míng)氏《争报恩》第三折:“如今(jīn)把 姐姐 拖(tuō)到官中,三推六问, 屈打(dǎ)成招(zhāo) 。

  ”

  注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

<重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么p>  屈(qū)打成招(zhāo)的近义词: 苦(kǔ)打成招(zhāo) 不白(bái)之冤(yuān) 白:弄清楚(chǔ)。

  指遭受不明不白(bái)、无中(zhōng)生有的冤(yuān)枉,不获得昭(zhāo)雪的屈就蒙(méng)受不白(bái)之冤

  屈打成招(zhāo)的反义词: 宁死不屈 宁愿去死,也不屈从以大义拒敌,宁死不屈让团(tuán)物(wù),竞燎身于烈焰中 坚贞不屈 谓(wèi)坚(jiān)守节操不屈服。

   吴玉章 《辛亥革(gé)命·辛亥(hài)三月(yuè)二十九日的广州(zhōu)起(qǐ)义》:“从容(róng)就(jiù)义(yì)的 林觉民 ,在(zài)事(shì)前(qián)

  成语语法: 复杂(zá)式(shì);作谓语、宾(bīn)语、状语;含贬义

  常(cháng)用程度: 常用成语

  感(gǎn)情.色彩: 中性成(chéng)语

  成语(yǔ)结(jié)构(gòu): 复杂式成语(yǔ)

  产生年代: 古代(dài)成语(yǔ)

  英语(yǔ)翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语翻(fān)译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる

  其他(tā)翻译: <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture

  成语(yǔ)谜语: 被打不过招认

  读音注意(yì): 招,不能读作(zuò)“zāo”。

  

  写法注(zhù)意: 屈,不能写作(zuò)“曲”。

  

  歇后(hòu)语: 杨乃(nǎi)武坐牢(láo)

未经允许不得转载:绿茶通用站群 重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么

评论

5+2=