绿茶通用站群绿茶通用站群

夜黑风高什么意思含义,夜黑风高啥意思

夜黑风高什么意思含义,夜黑风高啥意思 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于忽微而智勇多困(kùn)于所溺翻译,夫祸(huò)常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译是“而智(zhì)勇多困于所溺(nì)”的翻译:聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事(shì)困(kùn)扰的。

  关于祸患常(cháng)积于(yú)忽微(wēi)而(ér)智勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译(yì夜黑风高什么意思含义,夜黑风高啥意思)以(yǐ)及祸患常积于忽微而智勇多困于所溺(nì)翻译,夫祸患常(cháng)积于忽微(wēi),而智勇多困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积于忽(hū)微,而智勇多困(kùn)于所溺翻译,而智(zhì)勇多困于(yú)所(suǒ)溺翻译的而,而智勇(yǒn夜黑风高什么意思含义,夜黑风高啥意思g)多(duō)困于(yú)所溺(nì)是什么(me)意思等问题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:

祸患常(cháng)积于忽微(wēi)而智勇多困于所溺翻译,夫祸(huò)常积(jī)于忽微,而智勇多(duō)困于(yú)所溺翻译

  “而(ér)智勇多(duō)困于所(suǒ)溺”的翻译:聪明(míng)勇敢(gǎn)的(de)人(rén)反而常被所溺爱的(de)人或事困(kùn)扰(rǎo)。

  出自《五(wǔ)代史伶官传序(xù)》:“故方其盛也,举天(tiān)下之豪杰莫能与之争;

  及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。

  夫祸患常积于忽微,而智(zhì)勇(yǒng)多困(kùn)于(yú)所溺,岂独伶人也哉(zāi)!作《伶官传(chuán)》。

  ”译文(wén):因此,当(dāng)庄(zhuāng)宗强盛的时候,普天(tiān)下的豪杰,都不能跟他抗争;

  等到他衰败的时候(hòu),几十个伶人围(wéi)困他(tā),就自己丧命,国(guó)家灭(miè)亡,被天下人讥笑。

  可(kě)见祸患常常(cháng)是由(yóu)微(wēi)小的事情积累(lèi)而成的,聪(cōng)明(míng)勇敢(gǎn)的(de)人反而常被(bèi)所(suǒ)溺爱的人(rén)或事困扰,难道只有(yǒu)宠爱伶人才会这样吗?于是作(zuò)《伶官传》。

  《五代史伶官传序》是宋代文学家(jiā)欧阳(yáng)修创作的一篇史论。

  此文通(tōng)过对五代(dài)时期的后唐盛衰(shuāi)过程的具体分析,推论出:“忧劳可以兴(xīng)国,逸豫(yù)可以亡(wáng)身”和“祸患常积于忽微,而(ér)智勇多困夜黑风高什么意思含义,夜黑风高啥意思(kùn)于所(suǒ)溺”的结论,说明国家兴衰败亡不由(yóu)天命而取决于“人事”,借以告(gào)诫当时北宋王朝执政者要吸(xī)取历史教训(xùn),居(jū)安思危(wēi),防微杜渐,力(lì)戒骄侈(chǐ)纵欲。

  文(wén)章开(kāi)门(mén)见山,提出全文主旨:盛(shèng)衰(shuāi)之(zhī)理(lǐ),决定于人事(shì)。

  然(rán)后(hòu)便从(cóng)“人事”下笔,叙述(shù)庄(zhuāng)宗由盛转衰(shuāi)、骤(zhòu)兴(xīng)骤亡的过程,以史实具体论证主旨。

  具体(tǐ)写法上,采用先扬后抑和对(duì)比论证的(de)方法,先极赞庄(zhuāng)宗成功(gōng)时(shí)意气(qì)之盛,再(zài)叹(tàn)其失(shī)败(bài)时形势之衰(shuāi),兴(xīng)与亡、盛与衰前后对照,强烈(liè)感人,最后再(zài)辅以《尚(shàng)书》古训,更(gèng)增强了文章说服(fú)力。

  全文紧扣“盛衰”二(èr)字,夹叙夹议,史论结合(hé),笔带感慨(kǎi),语调顿(dùn)挫多姿,感染力很强,成为历来传(chuán)诵的佳(jiā)作。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 夜黑风高什么意思含义,夜黑风高啥意思

评论

5+2=