绿茶通用站群绿茶通用站群

xl是多大码的衣服 xl可以穿到多少斤

xl是多大码的衣服 xl可以穿到多少斤 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译(yì)及注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及注释拼音是(shì)《二鹊救(jiù)友》是出自《虞初新志》的(de)一篇(piān)文(wén)章,主要讲述(shù)两只(zhǐ)喜鹊救助朋(péng)友(yǒu)的寓(yù)言故事的。

  关于二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及(jí)注释讲解,二(èr)鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释拼音以及二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊(què)救友(yǒu)文言文(wén)翻译(yì)及注释拼(pīn)音,二鹊救友文言文翻译及注释及翻译(yì),二鹊救友文言文翻译注释及原文等问题,小编将为你整理以下知识:

二鹊(què)救(jiù)友文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼音

  《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言故事。

  下面(miàn)整理了文言文(wén)翻译及注释(shì)。

《二鹊救友(yǒu)》文言文翻译

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日(rì),鹊徊翔(xiáng)其上,悲(bēi)鸣(míng)不(bù)已。

  顷之,有群鹊(què)鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄而扬(yáng)去(qù)。

  未几(jǐ),一鹳(guàn)横空而来(lái),“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所(suǒ)请。

  鹳于(yú)古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢(cháo),衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且(qiě)谢也。

 xl是多大码的衣服 xl可以穿到多少斤 盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援友也。

  译(yì)文:某(mǒu)人的(de)花园里(lǐ)有一株很古老(lǎo)的树,喜(xǐ)鹊在上(shàng)面筑巢(cháo),母鹊孵出来的小鹊(què)都已经快长成(chéng)幼鸟了。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢(cháo)上徘徊飞(fēi)翔,不停地发出悲伤的嚎叫。

  不一会(huì)儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在(zài)树上对(duì)叫(jiào),好似(shì)在对(duì)话一样,不(bù)一(yī)会儿(ér)又扬长而(ér)去。

  可是又过了一会儿(ér),一只鹳(guàn)从空中(zhōng)飞(fēi)来,发出“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊像尾巴(bā)一样(yàng)跟(gēn)随在它后面(miàn)。

  喜鹊们见了(le)便喧叫起来,好像有话要(yào)说。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的(de)叫声,似(shì)乎在(zài)答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树(shù)上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下(xià)来,叼(diāo)出(chū)一(yī)条赤(chì)练蛇并吞了(le)下去。

  喜鹊们欢呼了起(qǐ)来,像在庆(qìng)祝,并向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原(yuán)来(lái)是。

  4.顷之:在(zài)原文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停(tíng)

  6.作:发出

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作动)

  8.集(jí):栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而(ér):一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译是什么?

  二鹊救友文言文翻(fān)译如下(xià):

  在某人的花园(yuán)里(lǐ)有(yǒu)一棵(kē)古(gǔ)树,喜(xǐ)鹊在(zài)上面(miàn)筑(zhù)巢(cháo),母(mǔ)鹊唤源型马(mǎ)上就要孵出小喜(xǐ)鹊了。

  一天,一(yī)只喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快(kuài),成群的喜鹊都(dōu)渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集在树(shù)xl是多大码的衣服 xl可以穿到多少斤上。

  忽然有(yǒu)两只(zhǐ)喜鹊在树上对叫,好(hǎo)似(shì)在对(duì)话一样,然(rán)后便飞走(zǒu)了。

  过(guò)了一(yī)会儿,一只鹳从空(kōng)中飞来(lái),发出“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊也跟在它后(hòu)面。

  其他喜鹊们见(jiàn)了便喧(xuān)叫起来,好像(xiàng)有什(shén)么事要说。

  鹳再次发(fā)出(chū)“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请(qǐng)求。

  鹳(guàn)在古树上盘旋(xuán)三(sān)圈(quān),就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤(chì)蛇并(bìng)吞(tūn)了(le)下去。

  喜鹊们欢呼(hū)飞(fēi)舞起来,好像(xiàng)在(zài)庆祝(zhù),并且向鹳(guàn)致谢。

  原(yuán)来两只喜鹊是去(qù)找鹳来做援兵的。

二鹊救友文言文及赏析(xī)

  原文:

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊(què)徊翔(xiáng)其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽(hū)有(yǒu)二鹊对(duì)鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未(wèi)几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾其(qí)后(hòu)。

  群鹊(què)见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似xl是多大码的衣服 xl可以穿到多少斤允所请(qǐng)。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群(qún)鹊喧(xuān)舞,若庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友(yǒu)也(yě)。

  赏析:

  动(dòng)物世(shì)界里的(de)亲(qīn)情(qíng)也同样让人(rén)感动,本文中喜鹊看到自己(jǐ)同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从(cóng)而(ér)“悲鸣不已",招来群(qún)鹊,其中(zhōng)两(liǎng)只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳,也许是群鹊(què)的友爱感动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞之”。

  动物尚能(néng)如此讲究情义,连动物都如此,我们(men)人(rén)类岂能无情无义。

  所以我(wǒ)们要(yào)助人为乐,尽自己所能(néng)帮助他人,要团结友爱。

  当问题(tí)超出自己能力(lì)范裂芦(lú)围时(shí),要会动(dòng)脑筋(jīn),就(jiù)要善(shàn)于借(jiè)助外部力量加以解(jiě)决,要学(xué)会求助。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 xl是多大码的衣服 xl可以穿到多少斤

评论

5+2=