绿茶通用站群绿茶通用站群

电表可以调快慢吗 电表房东能做手脚吗

电表可以调快慢吗 电表房东能做手脚吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)古今异(yì)义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义,六国(guó)论苟以天(tiān)下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮(bāng)助(zhù)到大(dà)家(jiā)!更多(duō)精彩(cǎi)内(nèi)容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符(fú)二(èr)年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二十(shí)二(èr)篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷(juǎn),及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧(sàng),齐(qí)亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二(èr)败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦(qín),刺客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋(móu)臣(chén),以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日(rì)削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱(ruò)于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露(lù)在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的(de)斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举(jǔ电表可以调快慢吗 电表房东能做手脚吗)之(zhī)以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照(zhào))道理本(běn)来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭(miè)殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡:日,每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实(shí)际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能(néng)或能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义(yì):用(yòng)于(yú)顺承复句的(de)后(hòu)一分句的(de)句(jù)首,或一段的开头(tóu),表(biǎo)示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng),有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方(fāng)去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义(yì);两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退(tuì) 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面(miàn):大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下(xià):取自下(xià)策(cè) 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有(yǒu)力的外援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土(tǔ)地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所(suǒ)得到的土地与战(zhàn)胜别国(guó)所(suǒ)得(dé)到的(de)土地,(前者(zhě))实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割掉五(wǔ)座城(chéng),明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就(jiù)已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国君,起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略,能够守住他们(men)的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国(guó)交战五次(cì),打了(le)两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急,战败了而(ér)亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存(cún)亡的(de)理数(shù),倘(tǎng)若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的(de)土(tǔ)地来(lái)封给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国(guó)家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦(qín)国都是诸侯(hóu)之国,他们的(de)势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破(pò)而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因(yīn)是(shì)多方面的,其根(gēn)本(běn)原因是秦国(guó)经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底改革,确立了先进(jìn)的生产关(guān)系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力超过(guò)了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行(xíng)史学的分析,也(yě)不是(shì)就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度(dù),抓住一(yī)个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自(zì)己的(de)论点,进行深(shēn)入(rù)论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现实政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们(men)分(fēn)析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事实(shí),而应着眼于(yú)其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实(shí)结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明(míng)了作者(zhě)明达(dá)而深(shēn)湛的政治见解(jiě)。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为(wèi)论说文(wén),其结构完(wán)美地体现了论证(zhèng)的一般方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论(lùn)证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出(chū)“为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”的论(lùn)断;最后(hòu)借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕中心(xīn)论(lùn)点(diǎn)展(zhǎn)开论(lùn)证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦受(shòu)赂所(suǒ)得与战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以(yǐ)六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论说(shuō)文用词(cí)准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的(de)描述(shù),引古人之言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的(de)字里行间(jiān)饱(bǎo)含着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富(fù)于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵(zòng)横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛(pèi)的气势(shì)。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今(jīn)异(yì)义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义(yì)以及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事(shì)古今(jīn)异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)古今(jīn)异(yì)义,六(liù)国论苟(gǒu)以天下之(zhī)大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对(duì)契(qì)丹和西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年(nián)5月(yuè)22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所(suǒ)著权书、衡论等二(èr)十二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书(shū)成而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑,大则(zé)得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城(chéng),然后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而(ér)不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之(zhī)数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其(qí)实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先(xiān)人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人(rén):拿(ná)它(土地(dì))来(lái)送(sòng)给(gěi)别(bié)人。

  实际(jì)是(shì)举之以予(yǔ)人(rén),省略了(le)之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至(zhì)于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按(àn)照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他(tā)国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):电表可以调快慢吗 电表房东能做手脚吗智谋(móu)和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后(hòu)

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí)(前(qián)一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际(jì)数(shù)量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义(yì):表示可能或能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的后一分句的(de)句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示某一(yī)行动或情(qíng)况(kuàng)发生(shēng)后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前(qián)一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义;第二(èr)次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六(liù)国(guó)破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义(yì):坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽(yàn)也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全(quán) 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来(lái)说(shuō)名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下(xià)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌

     通(tōng)餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国(guó)的(de)国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别(bié)国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他(tā)的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了(le)覆(fù)灭的地步(bù),道理本(běn)来(lái)就是(shì)这样(yàng)子的(de)。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了(le),为(wèi)什么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦(qín)国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的(de)国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他们(men)的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(灭亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国(guó)交战五次(cì),打了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一(yī)个(gè))郡(jùn),可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两(liǎng)国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他(tā)国(guó)家快要(yào)消灭干净的时(shí)候,可以说(shuō)是(shì)智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急(jí),战(zhàn)败了而亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么(me)胜败的命(mìng)运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国(guó)相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土地来封(fēng)给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的(de)人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是(shì)诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国(guó)之间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多(duō)电表可以调快慢吗 电表房东能做手脚吗方面(miàn)的(de),其根本原因(yīn)是秦国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于史论,但并不(bù)是(shì)进(jìn)行(xíng)史(shǐ)学(xué)的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确立自己的(de)论(lùn)点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明(míng)自己(jǐ)对现实(shí)政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不(bù)是看它(tā)是否准确(què)、全面地(dì)评价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈(liè)的现实针(zhēn)对(duì)性(xìng)。

  本(běn)文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合(hé)的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明(míng),论证(zhèng)严密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的(de)一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇(piān)即提(tí)出六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国(guó)家从正面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假设(shè)进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与(yǔ)段之间有紧密的(de)逻(luó)辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言方面,本文(wén)除(chú)了具有一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描(miáo)述(shù),引古人(rén)之言来形象地说明(míng)道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了文章的(de)表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再(zài)加(jiā)上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 电表可以调快慢吗 电表房东能做手脚吗

评论

5+2=