绿茶通用站群绿茶通用站群

世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁

世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天(tiān)下之大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国(guó)论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论(lùn)证(zhèng)了(le)六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能(néng)够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容(róng)请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符(fú)二(èr)年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年(nián)五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得(dé),与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将犹在(zài),则(zé)胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地(dì)求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示(shì)原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他(tā)们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人(rén)。

  实(shí)际是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的(de)土地(dì)越多(duō),(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词(cí)的(de)使动(dòng)用(yòng)法(fǎ))

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi):治(zhì)理国(guó)家(jiā)的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì) (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(结交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数(shù)量(liàng) 今义(yì):实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义(yì):表示(shì)可(kě)能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的(de)一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力(lì)量 今义:指人类(lèi)思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今(jīn)义(yì):用于顺承复句的(de)后一(yī)分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不(bù)利,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁词为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日(rì):每天(tiān) 月(yuè):每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完(wán):完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的(de)方(fāng)面:大(dà):大的方面 形(xíng)容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说(shuō):“不(bù)贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家因为有贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而灭(miè)亡。

  原(yuán)因(yīn)是(shì)不贿赂秦国(guó)的国(guó)家失掉(diào)了(le)强有力的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说(shuō):弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地(dì)与战败所(suǒ)丧失的(de)土地相(xiāng)比,实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就(jiù)不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送给别人,就像扔掉(diào)小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四周边境(jìng),秦国(guó)的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然(rán)这(zhè)样(yàng),那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁(shuí)负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够(gòu)守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国,却后来(lái)才(cái)灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作(zuò)对付秦国的(de)计策,这(zhè)才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国(guó)家(jiā)快(kuài)要(yào)消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说是智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战败(bài)了而亡(wáng)国(guó),确实(shí)是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付(fù)秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人(rén)饭也(yě)不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样(yàng)的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国(guó)家的(de)人不要被积久的威势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦(qín)国(guó)弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国(guó)而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却(què)追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国(guó)之间(jiān)不(bù)断进(jìn)行战争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立(lì)了(le)先进的生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个(gè)问题,持之(zhī)有故、言之成理地(dì)确立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与(yǔ)现实(shí)结合的(de)角度(dù),依据史实,抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明(míng)达而深湛的(de)政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文(wén),其结构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古代论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国(guó)家从正面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);又以假设进(jìn)一步(bù)申说,如(rú)果(guǒ)不(bù)赂(lù)秦则六国(guó)不至于(yú)灭(miè)亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破(pò)亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设,特别是(shì)对比的(de)论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得失(shī)对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语言(yán)方(fāng)面,本(běn)文除了(le)具有一般论说文用(yòng)词准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地(dì)说(shuō)明道理,用“食(shí)之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不(bù)安,大(dà)大增强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含(hán)着(zhe)作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也(yě)流溢(yì)着作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和(hé)充(chōng)沛(pèi)的(de)气势(shì)。

  苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是(shì)如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)的(de)。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义(yì)以及苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之大(dà)的翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识(shí):

苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论(lùn)》提出(chū)并论(lùn)证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续关注!

  《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等(děng),皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其(qí)所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸(zhū)侯(hóu)之所大(dà)患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割五城,明日割(gē)十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦(qín)人(rén)积威之所劫,日削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在(zài)赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向(xiàng)秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列(liè)国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予(yǔ)人,省(shěng)略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的(de)土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词(cí)作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(què)(动(dòng)词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的(de)邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭(miè)干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别(bié)人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下而从世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义(yì):表示可(kě)能(néng)或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义(yì):文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人(rén)类思考能力与(yǔ)认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句(jù)首(shǒu),或一段的(de)开(kāi)头,表示某一行动或(huò)情(qíng)况发生后,接着发生或(huò)引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义(yì):结(jié)交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然(rán)

     理:按(àn)理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六(liù)国的(de)灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在(zài)于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)因(yīn)为有贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得到的土(tǔ)地(dì)与战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与战败所丧失的(de)土地相比,实(shí)际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要(yào)的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地(dì)。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足(zú),(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初(chū)有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这(zhè)就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战(zhàn)五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国(guó),确实是不得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦(qín)国(guó)的心来(lái)礼遇天下(xià)的奇(qí)才(cái),齐(qí)心(xīn)合(hé)力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于(yú)走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方(fāng)面的,其根(gēn)本(běn)原因(yīn)是秦国经过(guò)商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经济(jì)得到较(jiào)快的发展,军事实(shí)力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并(bìng)不是(shì)进行史学的分(fēn)析(xī),也不是(shì)就(jiù)历史谈历(lì)史,而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确(què)立(lì)自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐(chǎn)明自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否准确(què)、全面地评价(jià)了(le)历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实(shí)结合的角(jiǎo)度,依(yī)据史实(shí),抓住六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明(míng)了作者明达而(ér)深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文(wén),其结(jié)构(gòu)完(wán)美地(dì)体现了论(lùn)证的(de)一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分(fēn)别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则(zé)六国不(bù)至于灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深(shēn)入又(yòu)充分,逻(luó)辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的逻(luó)辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败(bài)所亡(wáng)对(duì)比(bǐ);赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明(míng)性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方面,本文除(chú)了具(jù)有一(yī)般论说(shuō)文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外(wài),还有(yǒu)语(yǔ)言生(shēng)动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古人之言来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢(yì)着(zhe)作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以理服人(rén),而且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和充(chōng)沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁

评论

5+2=