绿茶通用站群绿茶通用站群

家里放什么东西蛇不敢来,家里有蛇放什么东西最怕

家里放什么东西蛇不敢来,家里有蛇放什么东西最怕 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异义以(yǐ)及(jí)苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义(yì)词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下(xià)之大(dà),苟以天下之大(dà)的翻译(yì)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大(dà)家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山人(rén)。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒(zú)于英宗治平三(sān)年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举(jǔ)以予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日割五城(chéng),明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不(bù)助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武而不(bù)终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越(yuè)多,(秦(qín)国(guó))侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词(cí),军(jūn)队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实(shí)际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可能或能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义(yì):文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况发生后,接着发生(shēng)或(huò)引起另一行动(dòng)或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(家里放什么东西蛇不敢来,家里有蛇放什么东西最怕hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻(yù)用(yòng)错的(de)方法去消除(chú)灾(zāi)祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于(yú)用(yòng)土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏(kuī)损(sǔn)了自己(jǐ)的力量(liàng),(这就(jiù))是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国家失(shī)掉了强有(yǒu)力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地(dì)以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧(sàng)失的土地相比(bǐ),实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔(rēng)掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城(chéng),这才(cái)能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一(yī)看四周边(biān)境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴的秦(qín)国的(de)欲(yù)望永远不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步(bù),道理本来就是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是(shì))最终也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他们的国(guó)土,坚(jiān)持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦王(wáng)作对付秦国(guó)的计策(cè),这才(cái)招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一(yī)个(gè))郡,可(kě)惜赵国用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说(shuō)是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立(lì)危急(jí),战败了而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国(guó)土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那(nà)么(me)胜败的命运(yùn),存(cún)亡的(de)理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土地(dì)来封给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国人饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割(gē)地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被(bèi)积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸侯之国,他(tā)们的(de)势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革(gé),确(què)立了先进的(de)生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快(kuài)的发展,军事实力(lì)超过了六(liù)国(guó)。

  同(tóng)时(shí),秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发展走向统一的大势(shì),有(yǒu)其历史的必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不(bù)是就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政(zhèng)治的主张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不(bù)是看它是(shì)否准确、全面地评价了(le)历(lì)史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的(de)现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文(wén)为论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证的一(yī)般(bān)方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两类国(guó)家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则(zé)六国(guó)不至于(yú)灭亡(wáng),从反面加以论证(zhèng);从而得(dé)出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是(shì)对比(bǐ)的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国(guó)与北宋对比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本(běn)文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点(diǎn)之外,还(hái)有语言生(shēng)动形象的(de)特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染(rǎn)力(lì),使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等(děng)修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

  苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)古今(jīn)异义以及苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事古(gǔ)今异(yì)义(yì)词(cí),苟以天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之大的(de)翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治(zhì)者(zhě)要吸(xī)取(qǔ)六(liù)国(guó)灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六(liù)国(guó)论》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大家精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割十城,然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世(shì)的(de)尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义(yì):名(míng)词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国(guó)改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天(tiān),名作(zuò)状。

  月(yuè),每月(yuè),名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三(sān)国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际数量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义(yì):可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示(shì)可(kě)能或(huò)能够(表(biǎo)示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事(shì),前(qián)例 今义(yì):文(wén)学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与力(lì)量 今义:指人类思考能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分(fēn)句的句(jù)首(shǒu),或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的(de)方法去消除灾祸(huò),结(jié)果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容(róng)词(cí)作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的(de)方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的(de)灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉(diào)了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的(de)祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少的(de)一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲(yù)望(wàng)永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步,道理本(běn)来就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小国,却后(hòu)来(lái)才灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国(guó)的(de)计策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两(liǎng)次败(bài)仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸(dān)变(biàn)成(chéng)(秦国的(de)一(yī)个(gè))郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候,可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确(què)实是(shì)不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜他们的(de)国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那么胜(shèng)败的命(mìng)运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国(guó)的土地来(lái)封(fēng)给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形(xíng)势,却(què)被秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的(de),其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的(de)彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先进的生产(chǎn)关系(xì),经济得到较(jiào)快的发展,军事实(shí)力(lì)超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当(dāng)时历(lì)史发展走向统一的大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并(bìng)不是进(jìn)行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住一个(gè)问题(tí),持之有故、言(yán)之成理地确立自己的(de)论(lùn)点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评(píng)价了历史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结合的角度(dù),依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点出全文的(de)主旨(zhǐ),语意(yì)深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证(家里放什么东西蛇不敢来,家里有蛇放什么东西最怕zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的(de)论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从(cóng)正(zhèng)面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既(jì)深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土地(dì)得失对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡(wáng)对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面(miàn),本文除了具有一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外(wài),还有语(yǔ)言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增(zēng)强了(le)文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如对以地事(shì)秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不(bù)仅(jǐn)以理(lǐ)服人(rén),而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承转灵(líng)活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 家里放什么东西蛇不敢来,家里有蛇放什么东西最怕

评论

5+2=