绿茶通用站群绿茶通用站群

中国为什么叫兔子国

中国为什么叫兔子国 明知故犯与重蹈覆辙的区别 明知故犯是成语吗

  明知故犯与(yǔ)重蹈覆辙的区别?明知(zhī)故犯重蹈(dǎo)覆辙区别(bié)是意(yì)思不同的。关于明知故犯与重蹈覆辙的区别以及明知(zhī)故犯(fàn)与重蹈覆辙(zhé)的区别,明知是重蹈覆辙,知道什么叫重蹈覆辙吗,重蹈覆辙的结(jié)果是,重蹈覆辙(zhé)为什么等(děng)问题,农(nóng)商(shāng)网将(jiāng)为(wèi)你整理以下的生活知识:

明知(zhī)故犯是成语吗

  是的,明(míng)知故犯是成(chéng)语的。

  明知(zhī)故犯(fàn),汉语成(chéng)语,拼音(yīn)是míng zhī gù fàn,明明知道不能(néng)做,却故(gù)意(yì)违犯。

  出处于中国为什么叫兔子国宋·释普济《五灯会元》。

明知故犯与(yǔ)重蹈覆(fù)辙的区(qū)别

  明知故犯(fàn)重蹈覆辙区(qū)别是意(yì)思(sī)不同。

  明知故犯(fàn)是知道错误还去执行(xíng)。

  重蹈覆(fù)辙是(shì)说(shuō)第一次失败了,第(dì)二次(cì)依然失败。

  明(míng)知(zhī)故(gù)犯(fàn)是错误的事,而重蹈覆辙只是两次失败。

  成语是汉语词汇(huì)中定型(xíng)的词。

  成语(yǔ),众人皆说,成之于语,故(gù)成语。

  成(chéng)语多为四字,亦(yì)有三字、五字,甚至(zhì)七字以上。

  成语是(shì)中(zhōng)国(guó)传统文(wén)化(huà)的一大(dà)特色,有固定的结构形式(shì)和(hé)固定的说(shuō)法(fǎ),表示一定的意义,在语(yǔ)句中是作为一个整体(tǐ)来应用的,承(chéng)担主语、宾语、定语等成分。

  成语(yǔ)有(yǒu)很大(dà)一部分是(shì)从古代相承沿用下来(lái)的,它代(dài)表(biǎo)了一(yī)个故事或(huò)者典故。

  有些(xiē)成(chéng)语本就是(shì)一个微型的句子。

  成语又是一种现成(chéng)的话,跟习惯用语、谚语相近(jìn),但是也略有区(qū)别。

重(zhòng)倒覆辙 什(shén)么意思

  重(zhòng)倒覆辙:字面意思(sī)为再(zài)走(zǒu)翻过车的老路,比喻不吸取失败(bài)的教训,重犯以前的错误。

  拼(pīn)音:chóng dǎo fù zhé

  出(chū)处(chù): 南朝宋·范晔《后汉(hàn)书·窦(dòu)武传》:今(jīn)不想前(qián)事之失,复循覆车之轨。

   

  译文:现在不想(xiǎng)以前的(de)教(jiào)训,又沿着翻车的轨道(dào)。

  扩展资料

  同义词(cí):

  1、覆车继(jì)轨:意为(wèi)前面的车翻(fān)倒(dào)了(le),后面(miàn)的车继续按(àn)旧车辙行进。

  犹言重蹈覆(fù)辙。

  拼音:fù chē jì guǐ 

  出(chū)处:《旧唐书·辛替否传》:覆(fù)车继轨,曾不改途(tú)。

  译文:还是走以前的(de)路(lù),不曾改变途径。

  2、明知故犯:指(zhǐ)明(míng)明知道不能做(zuò),却(què)故意违(wéi)犯。

  拼音:míng zhī gù fàn

  出处:鲁迅(xùn)《呐喊(hǎn)·狂人(rén)日记》:“最可怜的是我的(de)大(dà)哥,他也是(shì)人,何以毫不害怕,而且合伙(huǒ)吃我呢?还是历来惯了,不以(yǐ)为(wèi)非呢?还是丧了良(liáng)心,明知故犯呢?”

  参(cān)考(kǎo)资料来源:百度百科(kē)—中国为什么叫兔子国重蹈覆辙

未经允许不得转载:绿茶通用站群 中国为什么叫兔子国

评论

5+2=