绿茶通用站群绿茶通用站群

中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家

中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美我者(zhě)的(de)美是什么意(yì)思(sī),吾妻之(zhī)美(měi)我者的(de)美是什么(me)用法是(shì)意思:美丽(lì)的(de)。

  关于吾妻之(zhī)美我者的美(měi)是什么意思,吾(wú)妻之(zhī)美我者的(de)美是(shì)什(shén)么(me)用法以及吾妻之(zhī)美我者的美是(shì)什么意(yì)思?,吾(wú)妻之美我者的(de)美(měi)是什么意思词类活用,吾妻之(zhī)美我者(zhě)的美是(shì)什么用法,吾妻(qī)之美我者下一句,吾妻之美我(wǒ)者是什么句(jù)式等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

吾妻之美我者的(de)美是(shì)什(shén)么意思,吾妻之美我者的美是(shì)什么用(yòng)法

  意(yì)思:美丽。

  出处:战国(guó)时期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。

《邹忌(jì)讽(fěng)齐王纳谏(jiàn)》原(yuán)文节选

  邹忌修八尺有(yǒu)余,而(ér)形(xíng)貌昳丽。

  朝服衣冠,窥(kuī)镜,谓其(qí)妻曰(yuē):“我孰(shú)与城北(běi)徐(xú)公美?”其(qí)妻(qī)曰:“君美甚(shèn),徐公何能及君也?”城北徐公(gōng),齐(qí)国(guó)之美丽者也。

  忌(jì)不自信,而复问其妾曰:“吾孰(shú)与(yǔ)徐公美?”妾曰:“徐(xú)公何能及君也(yě)?”旦日,客从外来,与坐谈,问(wèn)之客曰:“吾(wú)与徐公(gōng)孰美(měi)?”客曰:“徐(xú)公不若君之美也。

  ”明日徐(xú)公来,孰视之(zhī),自以为不如;

  窥镜(jìng)而自视,又弗如远(yuǎn)甚。

  暮寝而思之(zhī),曰:“吾(wú)妻之美我者(zhě),私我也;

  妾之(zhī)美我者,畏我也;

  客之(zhī)美我者(zhě),欲(yù)有求于我也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏》原文节选翻(fān)译(yì)

  邹忌身(shēn)长五十四·寸左右,而且形象外貌光艳美丽。

  有一天(tiān)早晨他(tā)穿戴(dài)好衣帽,照着镜子,对他的(de)妻子说:“我(wǒ)与城北的(de)徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您(nín)美极了(le),徐公怎么能比得上您(nín)呢(ne)?城北的徐公齐(qí)国(guó)的最美的(de)男子(zi)。

  邹忌(jì)不相信自(zì)己(jǐ)(比徐公美),于是又问(wèn)他的小妾说:“我和徐公相(xiāng)比,谁(shuí)更美丽?”妾说(shuō):徐(xú)公怎么能比得上您呢?第二天(tiān),有(yǒu)客人从外面(miàn)来拜访,邹忌和他坐着谈话,邹忌问客人道:“我和(hé)徐公(gōng)相比,谁更美丽(lì)?”客人说(shuō):“徐公不如您美(měi)丽啊。

  ”

  又过了一天,徐公前来拜访,(邹忌(jì))仔细(xì)地端详他(tā),自己觉得不如他美(měi)丽;

  看着镜子里的(de)自己,更是觉得(dé)自己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时(shí)想(xiǎng)这件事(shì),说:“我的妻(qī)子认为我(wǒ)美,是偏爱我;

  我的小(xiǎo)妾认(rèn)为我(wǒ)美,是惧(jù)怕我;

  客人赞美(měi)我(wǒ)美(měi),是有事情要求于我。

  ”

邹忌(jì)简介

  邹忌(约(yuē)前385年—前(qián)319年),一作“驺忌(jì)”,尊称(chēng)“驺子”,中国战国时期齐(qí)国人。

  《史记》亦作驺忌(jì),齐桓公(gōng)田午时(shí)的(de)大(dà)臣(chén);齐(qí)威(wēi)王(wáng)田因齐时期,以鼓琴游说(shuō)齐威王,被任相国,封(fēng)于下邳(今江苏睢(suī)宁(níng)古邳(pī)镇),号成侯;后又侍齐宣王田辟(pì)疆(jiāng)。

  他曾劝说齐威王(wáng)奖励群臣吏民进谏(jiàn),主(zhǔ)张革(gé)新政治,修订法律,选拔人才,奖励(lì)贤臣,处(chù)罚奸吏,并选荐得力大(dà)臣坚守四境,从此齐国渐(jiàn)强。

  前360年前后,齐威王起(qǐ)用邹忌实(shí)行(xíng)改革,“谨修法律而督奸(jiān)吏”。

吾(wú)妻之美我者 的美什么意思(sī)

  意思:美丽。

  出处:战(zhàn)国时期(qī)刘向《邹(zōu)忌(jì)讽齐王纳谏》。

  原文节选:明日(rì)徐(xú)公(gōng)来,孰视之,自以为(wèi)不如;窥镜而自视,又弗如(rú)远甚。

  暮寝而思之(zhī),曰:“吾妻之美(měi)我者,私我也;妾(qiè)之美(měi)我者,畏我也;客之(zhī)美我者(zhě),欲有求于我也(yě)。

  ”

中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家

  译文:又过了一(yī)天,徐公前来拜(bài)访(fǎng),(邹忌)仔细地端详他,自己觉(jué)得不(bù)如(rú)他美丽;照着镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺(tǎng)在床上休息(xī)时想这件事,说:“我的妻子(zi)认斗(dòu)举为我美,是偏(piān)爱我;我的小妾认为我美,是(shì)惧怕(pà)我;客人赞美我美,是有事情要求于我。

  ”

扩(kuò)展资料

  文章塑(sù)造(zào)了邹忌这样有自知之(zhī)明,善于思(sī)考,勇于进谏(jiàn)的(de)贤(xián)士形象。

  又表(biǎo)现了齐威(wēi)王知错能改,从谏如流的(de)明君形象,和革除弊端,改(gǎi)良政治(zhì)的迫切(qiè)愿望和巨大决心。

  告诉读者居上者只(zhǐ)有广空中碧(bì)开(kāi)言路(lù),采(cǎi)纳群言,虚心接受(shòu)批评意见(jiàn)并(bìng)积(jī)极加以改正才(cái)有可能成功(gōng)。

  文章(zhāng)以(yǐ)“孰美”的问(wèn)答(dá)开篇,继写邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞美自己的因为(wèi),并因小悟大,将生(shēng)活小(xiǎo)事与国(guó)大事(shì)有机地联(lián)系起来。

  由自己的“敝”,用类比培瞎推理的(de)方(fāng)法婉讽(fěng)“王(wáng)之敝甚”,充分显示了邹忌巧(qiǎo)妙的(de)讽谏艺(yì)术与(yǔ)娴(xián)熟的从政(zhèng)谋略(lüè)。

  邹忌正是以自身的(de)生活(huó)体悟,委婉地(dì)劝谏齐威王广开言路,改革弊政,整顿吏治,中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家从而(ér)收(shōu)到(dào)很(hěn)好的效果。

  创作背景(jǐng):春秋战国之际,七雄并立,各国间的(de)兼并战争,各统治集团(tuán)内部新旧势力的斗争,以及(jí)民众(zhòng)风(fēng)起云(yún)涌的(de)反抗斗争(zhēng),都异常尖(jiān)锐(ruì)激烈。

  在这激烈(liè)动(dòng)荡的时代,“士”作为一(yī)种最活跃的阶层出现在政(zhèng)治舞台上(shàng)。

  他们以自己的才(cái)能和学识,游(yóu)说于各国之(zhī)间,有的主张连横(héng),有的主张合纵,所以,史称(chēng)这(zhè)些(xiē)人(rén)为(wèi)策(cè)士(shì)或纵横(héng)家。

  他们提出一定的政治主张或(huò)斗争策略,为(wèi)某(mǒu)些(xiē)统(tǒng)治(zhì)集团服务,并(bìng)且往往利用(yòng)当时(shí)错综复杂的斗争(zhēng)形(xíng)势(shì)游说使诸侯采纳,施展着自己治国安邦的(de)才干。

  各国统治(zhì)者也认识(shí)到,人心的向(xiàng)背(bèi),是国(guó)家政权能否巩固的(de)决(jué)定性因素。

  失去了民心,国家的统治就难以维(wéi)持。

  所以,他们争(zhēng)相招揽人才,虚心纳谏,争(zhēng)取“士”的支持。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家

评论

5+2=