无异于饮鸠(jiū)止渴(kě)?饮(yǐn)鸠止渴不符合(hé)使用资(zī)源(yuán)理念(niàn)的(de)。云n是哪里的车牌号rong>关于无异于(yú)饮鸠止渴以及无(wú)异(yì)于饮鸠止渴,饮鸠止渴(kě)能到(dào)达意图吗,饮鸠止渴告知咱们,饮鸠止渴不可(kě)取,饮鸠止渴(kě)告(gào)知咱(zán)们的(de)云n是哪里的车牌号道理等问题(tí),农商(shāng)网将为你收拾以下的日子常识:
饮鸠止(zhǐ)渴(kě)是寓言故事吗
是的,饮(yǐn)鸠止渴是寓言故(gù)事的。
是的,饮鸠(jiū)止渴(kě)是一个寓(yù)言故(gù)事(shì)。最早出自于希腊(là)《伊索寓言(yán)·生金蛋的(de)鸡》。
故事中,人们为了(le)得(dé)到鸡(jī)蛋,不吝把鸡杀了。成果发现,鸡与其他(tā)鸡(jī)彻底相同。这个(gè)故事(shì)的涵(hán)义是贪(tān)心眼(yǎn)前的优点而不管长远利益(yì)。成(chéng)语“饮鸠止渴(kě)”由此(cǐ)引申出来。
无异于饮鸠止(zhǐ)渴(kě)
饮鸠止渴不符合使(shǐ)用资源(yuán)理念。
饮鸠(jiū)止渴会损坏鸡的繁衍,不利(lì)于可持(chí)续发展,因而(ér)不(bù)符合合理使用资(zī)源理念。
合理使用资源理念应(yīng)该是物尽其用,是(shì)指根据(jù)不同(tóng)资源(yuán)的特(tè)色发挥其最大的使用价(jià)值。
饮鸠止(zhǐ)渴指为了(le)要得到(dào)鸡蛋,不吝把鸡杀(shā)了(le),比方(fāng)贪(tān)心眼前的优点(diǎn)而不管(guǎn)长(zhǎng)远利益。
该成(chéng)语为(wèi)连(lián)动式结(jié)构,含(hán)贬(biǎn)义,在句中一般作(zuò)谓语、宾语、定语。
滥伐树(shù)木,无异于饮(yǐn)鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短(duǎn)语汉英(yīng)对应翻(fān)译:
1. 滥(làn)伐树木:illegally denuding woods 或(huò)许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止(zhǐ)渴(kě):to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型(xíng)结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词(cí) be + 表语(nothing else)+ 比较状语介(jiè)词(cí)(than)+ 介词(cí)宾语(动名词(cí)短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了