秋以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式判(pàn)断是倒装句中的(de)状语后置句(jù)的。
关(guān)于秋以为期(qī)句式特点,秋以为(wèi)期句式(shì)判断以(yǐ)及(jí)秋以为期句式特点(diǎn),秋以为期句式主谓宾,秋以为期句(jù)式判断,秋以为(wèi)期(qī)句(jù)式及(jí)翻译,秋以为期句式结构等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
秋以为(wèi)期(qī)句式特点,秋以为期句式判断
倒装句中的(de)状语后置句。“秋”是“以”的宾语,正常(cháng)语序(xù)为“以秋为期”。
将子无怒,秋以(yǐ)为期:请你(nǐ)不要生(shēng)怨气,以秋天(tiān)为期(我等(děng)你)。
氓的词(cí)类活用①其(黄)而陨:变(biàn)黄(huáng)(形容(róng)词(cí)作动词)
稻草人的作者简介和主要内容,稻草人的作者简介20字②(二(èr)三)其德(dé):经常改(gǎi)变(biàn)(数词(cí)作动(dòng)词)
③(夙(sù))兴(夜)寐:在(zài)白天(tiān)/在晚上(名词作状语(yǔ))
④三(sān)岁食(shí)(贫(pín)):贫困(kùn)的生活(形容词作名词)
⑤士(贰)其(qí)行:不专一,有二心(数词作动词)
氓(máng)节选原文(wén)
氓(máng)之蚩蚩,抱布(bù)贸丝(sī)。
匪来贸丝,来即(jí)我(wǒ)谋。
送(sòng)子涉淇,至于顿(dùn)丘。
匪我愆(qiān)期(qī),子无良(liáng)媒。
将子无(wú)怒,秋(qiū)以为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀(huái)抱布(bù)匹来换丝。
其实不(bù)是真换(huàn)丝,找个机会谈(tán)婚事。
送(sòng)郎(láng)送过淇水(shuǐ)西(xī),到了顿丘(qiū)情依依。
不是我(wǒ)愿误佳期,你(nǐ)无(wú)媒人失礼仪。
望郎休要发脾气(qì),秋天到了来迎娶。
秋以为期是什么(me)句(jù)式?
是(shì)宾语前置(zhì)。
“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为期(qī)”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪我愆(qiān)期,子(zi)无(wú)良媒。
将子无怒(nù),秋(qiū)以为期。
”
译文:并非我要(yào)拖延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
请郎君不要生气(qì),秋天到了(le)来迎娶。
扩展资料
《卫(wèi)风·氓》是一首上古(gǔ)民间歌谣,以(yǐ)一个女(nǚ)子之(zhī)口,率真地述说了其情变经历和深(shēn)切稻草人的作者简介和主要内容,稻草人的作者简介20字体验,是一(yī)帧情爱画卷的(de)鲜活写喊盯照,也(yě)为(wèi)后(hòu)人留下了(le)当时风俗(sú)民(mín)情(qíng)的宝贵资料。
诗中(zhōng)虽(suī)以抒情为主(zhǔ),所叙的故事也(yě)还(hái)不够完整(zhěng)细致,但(dàn)它已将女主(zhǔ)人公的遭遇、命运,比较真(zhēn)实(shí)地(dì)反(fǎn)映出(chū)来,抒情叙事融(róng)为一体,时而滚渗睁夹以慨叹式(shì)的议(yì)论大岁。
就这些方面说(shuō),这首诗已初步具备中国式(shì)的叙事(shì)诗的某些特征。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 稻草人的作者简介和主要内容,稻草人的作者简介20字
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了