绿茶通用站群绿茶通用站群

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷 朝花夕拾藤野先生好词好段,朝花夕拾藤野先生好词好句好段摘抄大全

  朝(cháo)花夕拾藤野(yě)先(xiān)生好词好(hǎo)段(duàn),朝(cháo)花(huā)夕拾藤(téng)野先(xiān)生好(hǎo)词好(hǎo)句好段摘抄(chāo)大全是《藤野先生(shēng)》回忆了在日本(běn)东北大学的留(liú)学生(shēng)活,表达(dá)了深切(qiè)的怀念之情的。

  关于(yú)朝花夕拾藤野先(xiān)生(shēng)好词好段,朝花夕拾藤(téng)野先生好词好(hǎo)句好段摘抄大全以及(jí)朝花夕拾藤野先生好词好段,朝(cháo)花(huā)夕拾藤(téng)野先生好(hǎo)词好句摘抄及(jí)感悟(wù),朝花夕(xī)拾藤野先生好词好句好段摘(zhāi)抄大全,朝花夕拾藤(téng)野先(xiān)生好词好句(jù)好段(duàn)摘抄,朝花夕拾(shí)藤野先(xiān)生 好词好句(jù)等问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

朝(cháo)花夕拾藤野先生好词好段,朝(cháo)花夕拾藤野先生(shēng)好词好句(jù)好段摘抄(chāo)大全

  《藤野(yě)先(xiān)生》回忆了(le)在日本东北大学的留学生活,表达了深(shēn)切(qiè)的怀(huái)念之情。

  接下(xià)来(lái)分享朝花夕拾藤野(yě)先生(shēng)好词(cí)好句摘抄和赏析(xī)。

朝花夕拾藤野先生(shēng)好词摘抄(chāo)

  牙牙学(xué)语、狼狈而逃(táo)、抱(bào)头鼠窜、穷追猛打、无拘无束

  忍俊不(bù)禁、愣头愣脑、游玩嬉戏、千山万岭、呆头呆脑

  千姿百态(tài)、山石壮(zhuàng)胆(dǎn)、山净水秀(xiù)、山高(gāo)树茂、巍然矗立

  舞刀弄(nòng)棍、瓮中捉鳖、胸有成竹、千山一碧、不动声色(sè)

  奇山秀水、清逸(yì)奇丽、寸(cùn)草不(bù)生(shēng)、装疯卖(mài)傻(shǎ)、矫揉造作

朝花夕拾藤野先生好句摘(zhāi)抄赏析

  1.大概是物以希(xī)为贵罢。

  赏析:与句末语气的罢合用,以诙谐的口气猜测在仙(xiān)台(tái)受优待的原(yuán)因,带有弱国国民的辛酸。

  2.东(dōng)京也无非是这样。

  赏析:表达了作者对清国留学生在东(dōng)京造(zào)成恶浊气氛的强烈厌恶。

  3.他的(de)对(duì)于我的热心的希望,不倦的教诲,小(xiǎo)而言之(zhī),是为中国,就是希(xī)望(wàng)中国有(yǒu)新的(de)医学;大而言之,是为学术,就是(shì)希望新的(de)医学传(chuán)到(dào)中国去。

  他的性格,在我的(de)眼里(lǐ)和心(xīn)里(lǐ)是伟大(dà)的(de)。

  赏(shǎng)析:深(shēn)切地表达(dá)了对藤野先(xiān)生的怀念(niàn)和感激。

  4.似(shì)乎正要说(shuō)出(chū)抑(yì)扬顿(dùn)挫的(de)话来。

  赏析:表(biǎo)明事实(shí)并未(wèi)出现,不过是作者想(xiǎng)象中的情景(jǐng),而鼓舞(wǔ)的力量是(shì)巨大(dà)的(de)。

  这就强烈的表现了作者(zhě)对(duì)藤野先(xiān)生(shēng)的(de)怀念。

  5.因为(wèi)状况也(yě)无聊,说起来也无非使他失(shī)望,便连信也怕敢写了(le)。

  赏析:这里透露了作者对辛亥革命(mìng)后中国(guó)依然(rán)是半殖民地半封建社(shè)会的现状(zhuàng)的失望和不满(mǎn),从而(ér)也(yě)觉得无法报答(dá)藤野先生对自己对中(zhōng)国(guó)人民的关心和(hé)期望(wàng),含(hán)蓄(xù)的(de)笔调更(gèng)加强(qiáng)了文章思想的深度(dù)。

朝花夕拾藤野先生好词好(hǎo)句摘(zhāi)抄

  朝花夕(xī)拾藤野(yě)先生好词好句摘(zhāi)抄,内容旦(dàn)银(yín)猛如(rú)下:

  好词:

  1、物以希为(wèi)贵:事物(wù)因稀少而觉得(dé)珍贵。

  同“物以(yǐ)稀(xī)为贵”。

  2、无非:不外,没别的。

  3、何尝:用在肯定(dìng)形式(shì)前表示否定,有未尝、哪里、并不(bù)是的意思。

  4、诘责:诘(jí)问谴(qiǎn)责。

  5、托(tuō)辞(cí):借口(kǒu)。

  6、寒颤(chàn)额(é):冷得颤抖的样子。

  7、脱(tuō)漏:漏掉,遗漏。

  8、抑扬顿挫(cuò):抑:降(jiàng)低;扬:升高;顿:停顿(dùn);挫(cuò):转折(zhé)。

  指声音的高低起伏和停顿转折(zhé)。

  9、小而言之:从小(xiǎo)处来说,从细节来看。

  10、叮嘱:叮(dīng)咛,再三嘱咐。

  好句:

  1、我先是住在监狱旁边一(yī)个客店里的,初冬搏(bó)伏已经颇冷,蚊子却(què)还多,后来用被盖(gài)了全身(shēn),用(yòng)衣服包了头(tóu)脸,只(zhǐ)留两(liǎng)个(gè)鼻孔出气(qì)。

  在这呼(hū)吸(xī)不息的地(dì)方(fāng),蚊子竟无从插(chā)嘴(zuǐ),居然睡安(ān)稳了。

  2、仙台是一(yī)个市(shì)镇,并不(bù)大(dà),天冷得利害,还没有中(zhōng)国的学生(shēng)。

  3、有一天,本级(jí)的学生会干事到我寓里来了,要借我的讲义看。

  我(wǒ)检出来交(jiāo)给他(tā)们,却只翻检了一通,并没有带走(zǒu)。

  但他们一走,邮差就送到一(yī)封很厚(hòu)的信,拆开看时,第(dì)一句是:“ 你改悔罢!”

  4、这种欢呼,是每看(kàn)一片都有的,但在(zài)我(wǒ),这(zhè)一声却特别(bié)听(tīng)得(d德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷é)刺(cì)耳(ěr)。

  此后回到(dào)中国来,我看见那些闲看(kàn)枪毙犯人的人们,他们也(yě)何(hé)尝不酒醉似的喝(hē)彩,一呜呼(hū),无法可想!但在那时那(nà)地,我的意见却(què)变化了。

  5、我虽(suī)然觉得客(kè)店兼办囚人的饭食和我(wǒ)不相干,然(rán)而好意(yì)难却,也只得别寻相宜的住处了(le)。

  《藤野先生(shēng)》创作背(bèi)景:

  1902年4月(yuè),鲁迅22岁,他(tā)怀着寻求救(jiù)国救(jiù)民真(zhēn)理的理想,去日(rì)本留学(xué),在东京的(de)弘文学院补习(xí)日文。

  1904年9月,转赴仙台,进仙台医(yī)学(xué)专门学校学医。

  毕业(yè)于(yú)爱知县(xiàn)立(lì)医学校(现名古屋(wū)大学)的藤野(yě)先生,在(zài)鲁迅入学的两个月前,升格为仙台医学专门学校的(de)解剖学教授。

  鲁迅在(zài)此认识了这位日本学者,并模桥且同他建立了深厚的师生友谊(yì)。

  在日(rì)本军国主义德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷影响下,当时的日本人对中国人民抱有狭(xiá)隘的民(mín)族(zú)偏见。

  但藤野先生并不如此,他对来自弱国(guó)的鲁迅毫不歧(qí)视,倍(bèi)加爱护,并以自己的高(gāo)尚品(pǐn)质给鲁迅以极大的影(yǐng)响。

  这篇散文写(xiě)于(yú)1926年10月12日,当(dāng)时(shí)作(zuò)者鲁迅正遭(zāo)受北洋军阀(fá)及(jí)其御用文人的迫害,从(cóng)北京(jīng)南(nán)下,来到厦(shà)门大学任教,作(zuò)者作此文予以怀(huái)念藤(téng)野先生,此文最初(chū)发表(biǎo)于(yú)同年(nián)十二月(yuè)出版的《莽(mǎng)原》半月刊第23期,后收入散文集《朝花(huā)夕拾(shí)》。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

评论

5+2=