绿茶通用站群绿茶通用站群

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译 “卖竹鼠,三元一只十元三只”什么梗谁第一个说?拐弯抹角骂骗子! 相(xiāng)信很多人在看直播(bō)时,李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译都会看到(dào)网友们在弹幕上狂刷“卖竹鼠”或(huò)者“卖竹(zhú)鼠,三元一只(zhǐ)十元三只(zhǐ)”的句子,不少刚开始接触这句(jù)流行语的人肯定一头雾水,这到(dào)底是(shì)个什么梗?到(dào)底是谁发(fā)明出(chū)来(lái)的呢?其实无非就(jiù)是中国人说话十分“艺术”,有的(de)话不直说,就(jiù)连李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译骂骗子(zi)都这么拐(guǎi)弯抹(mǒ)角。快一起来了解(jiě),这样下次(cì)再(zài)看到别人刷弹幕就不会一脸懵啦!

 

相信(xìn)不少人在看直播的(de)时候,都会看到其他的网友(yǒu)刷“卖竹鼠,三元一只十元三(sān)只”这(zhè)句话,但通常一但有人开个(gè)头,后面的人都会乐此不疲(pí)地跟(gēn)上(shàng)队形,而(ér)主播们通常一开始会(huì)选择“无视”,但(dàn)一旦弹幕被疯狂刷起(qǐ)来,主播们可真的就要甩脸子了(le),因(yīn)为这是(shì)网友们(men)在妥妥(tuǒ)骂他们(men)是骗子啊!

 

其实这个梗最先是在“斗鱼直播”中火起来的(de),缘起一(yī)个在野外打野竹鼠的(de)主播,然(rán)后他会(huì)把打来的(de)竹鼠卖钱,但(dàn)因为一些管理条例,斗鱼之后都禁止了类似这样的直播,可“卖(mài)竹(zhú)鼠(shǔ)”的梗就(jiù)一直流(liú)传了下来(lái)。呆萌的竹鼠表(biǎo)示很冤枉(wǎng)啊~蓝(lán)瘦(shòu)香(xiāng)菇啊~!

 

但其实第一个说这个梗(gěng)的,还是(shì)在早(zǎo)年非常火(huǒ)的uc浏览器中,其完整的句子是(shì):“小编骗我养(yǎng)竹鼠,又骗(piàn)我去迪拜”。因为当(dāng)年uc浏览器的(de)小编为(wèi)了(le)增加阅读量和点击(jī)率,通常都会取(qǔ)一些(xiē)非常夸张的题目(mù),类似“小伙(huǒ)养竹鼠一年狂赚500万”、“迪拜乞丐月(yuè)收入高达(dá)47万元”这样的(de),而(ér)这样有(yǒu)导向性的文章(zhāng)还(hái)真的(de)是坑了(le)一(yī)批人(rén)去养竹鼠,结(jié)果并没有因此致富(fù)。

 

而就是诸(zhū)如(rú)此类大(dà)量(liàng)的不实新闻,让不少单纯的人(rén)真的上当(dāng)受骗被坑惨饿了,其实“卖竹鼠,三元一只十(shí)元三(sān)只”这个梗说白了就(jiù)是指某些人的话(huà)太夸张了太假了(le)不可信,谁信骗子的话就真的就怕不(bù)是个(gè)傻子了!而中国人通常喜欢用这种(zhǒng)隐晦(huì)的说(shuō)法来代替直白的谩骂(mà)。

而通常“卖竹鼠,三元一只十元(yuán)三(sān)只”的梗(gěng)被小(xiǎo)伙伴(bàn)儿们衍生出了这样的(de)说法(fǎ):高价(jià)收,3元一只,10元三(sān)只,没有(yǒu)屁眼的(de)5元一只(zhǐ)高价收;卖竹鼠的又来了?赚(zhuàn)了那么多,何时(shí)上市(shì)啊(a)?卖竹(zhú)鼠,三元一只,十元三只(多的(de)一元给智(zhì)商交税)。

 

通常大家在看(kàn)直(zhí)播的时候(hòu)如果看到弹幕疯狂地出现(xiàn)这样的句子,那么就真的要(yào)小(xiǎo)心主播(bō)说的话了,毕竟(jìng)网(wǎng)络社(shè)会也需(xū)要和谐,公开指(zhǐ)着鼻子(zi)骂显得网络(luò)环境太乌烟(yān)瘴气了,而这样婉转的说法无非还是给(gěi)头脑一热的人侧面提了个醒儿,不是所有人说的话都(dōu)是真的,骗子不给你“洗脑”你咋会轻易上当呢?

 


未经允许不得转载:绿茶通用站群 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

评论

5+2=