范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音是范宜,又(yòu)名范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(今河南陈(chén)留东(dōng)北)人,东晋名(míng)儒的(de)。
关于范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释拼音(yīn)以及范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八(bā)岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释(shì)电子读,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释,范宣年八岁文言(yán)文阅读答案等(děng)问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音
范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈(chén)留(今(jī香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗n)河南陈留(liú)东北(běi))人,东(dōng)晋名儒。博综(zōng)群书,徵并不(bù)就。
戴逵从学,视范所为,范读书亦(yì)读书,范抄书(shū)亦抄书。
唯独好画,范以(yǐ)为无用,不宜劳思于此。
《范宣年八岁》范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì),后园挑菜,误伤指,大啼。
人问:“痛(tòng)耶?”答曰:“非为(wèi)痛身体(tǐ)发肤(fū)不敢毁伤是以啼耳。
”宣(xuān)洁行廉约,韩豫章遗(yí)绢百匹,不(bù)受(shòu);
减五十匹,复不受。
如(rú)是减(jiǎn)半,减之又减,遂至一匹(pǐ),既终不受。
翌日,韩后与范同(tóng)载,就(jiù)车中(zhōng)裂二(èr)丈(zhàng)与(yǔ)范,云:“人宁可始(shǐ)妇无裈(kūn)也?”范笑而(ér)受之。
注释
范宣(xuān):字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。
挑:挖(wā)。
裈:裤子(zi)
范宣年(nián)八岁译(yì)文范宣八岁的(de)时候,有一次在后园挖菜(cài),不(bù)小(xiǎo)心伤(shāng)了手指(zhǐ),大(dà)声(shēng)哭起来。
有人(rén)听到(dào)了,关切地问(wèn)他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为(wèi)疼(téng)的缘故,身体发肤(fū)是父母(mǔ)给(gěi)的,不敢(gǎn)有所毁伤(shāng),想到(dào)这(zhè)里(lǐ)才哭的(de)。
”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,生活节(jié)俭。
又一次,韩豫(yù)章送给他一百匹绢,他(tā)不肯接受;
减去五十(shí)匹,还是不接受(shòu)。
这(zhè)样一半一半的减下去,减了又减(jiǎn),最(zuì)后减到了一(yī)匹,他始(shǐ)终(zhōng)没有接受(shòu)。
后来,韩豫章和范宣同坐一辆(liàng)车,在(zài)车上(shàng)撕了两丈绢送给范(fàn)宣(xuān),说:“一个人(rén)难(nán)道可(kě)以让老婆没有裤子(zi)穿(chuān)吗(ma)?”范宣这才笑着收下了绢。
《范宣年八岁》阅读(dú)题题目1:用“/”给文中画线句子划(huà)分(fēn)朗读节(jié)奏(只(zhǐ)划一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解释(shì)文中划(huà)线词语(yǔ)。
(3分)
(1)误(wù)伤指(zhǐ)( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话说说“韩后与范(fàn)同载,就车中裂二丈与范”的意思。
(2分(fēn))
4:范宣(xuān)挖菜误伤的手(shǒu)指(zhǐ),大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭(kū)吗到底因(yīn)什么(me)而哭(kū)(2分)
5:在范(fàn)宣的(de)身上有哪些(xiē)美好德(dé)行值得我们(men)发扬光大(2分)
阅(yuè)读题答(dá)案
1:韩豫(yù)章/遗绢百匹,不受(shòu)
2:手指(zhǐ)此,这终于(yú)
3:后来(lái),韩(hán)康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣(xuān)。
4:不是因(yīn)为(wèi)痛,而是因为身体发肤都授之于(yú)父母,伤了自(zì)己的就等于伤了(le)父母,范宣不敢(gǎn)伤害父母,所双才(cái)哭起来。
5:孝敬父母,想父母(mǔ)之所想(xiǎng),急父母之所急;品(pǐn)行高尚,清廉俭省;严格(gé)要(yào)求自己,温和、善(shàn)良。
《范宣(xuān)年八岁》的翻译与加(jiā)点(diǎn)字是什么?赏(shǎng)析(xī)有没(méi)有(yǒu)?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊(a)..
翻译(yì)如下:范宣八岁那年,有一次(cì)在后园挖菜,无意中(zhōng)伤了手(shǒu)指。
就大哭起(qǐ)来。
别人问(wèn)道:“很痛(tòng)吗?”他(tā)回答说:“不是为痛(tòng),身体发肤(fū),不敢毁伤,因此哪昌才(cái)哭呢。
”范宣(xuān)品行(xíng)高(gāo)洁(jié),为人(rén)清(qīng)廉俭省(shěng),有一次。
豫章太守韩康伯送(sòng)给他(tā)一百匹绢行缓余,他不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还(hái)是不接受;这样一路减半,终(zhōng)于减(jiǎn)至一匹,他到底还是不肯接受。
后来(lái)韩康伯邀范宣一(yī)起坐车(chē),在(zài)车上(shàng)撕了(le)两丈绢(juàn)给范宣(xuān),说(shuō):“一档滚个(gè)人难道可以(yǐ)让老婆没有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣才笑着把绢(juàn)收下了(le)。
加(jiā)点字请注明,然后帮你解释~
范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻(fān)译及注释(shì)拼音是范宜,又(yòu)名范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今河南陈留东北(běi))人,东晋名儒的。
关于范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)拼(pīn)音以及范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)电子读,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释,范宣年八岁文言文(wén)阅(yuè)读(dú)答案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
范宣年(nián)八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注释拼音
范宜,又(yòu)名范宣,字宣子(zi),陈留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名儒。博综(zōng)群书,徵(zhēng)并(bìng)不(bù)就。
戴逵从学(xué),视范(fàn)所为,范读书(shū)亦读(dú)书,范抄书亦抄书(shū)。
唯独好画,范以为无用,不宜劳思于(yú)此。
《范宣年八(bā)岁》范宣年八岁,后园挑菜,误(wù)伤指,大啼。
人问:“痛(tòng)耶?”答曰(yuē):“非(fēi)为痛身体发肤不(bù)敢毁伤是(shì)以啼耳。
”宣洁香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗行(xíng)廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;
减五十匹,复不受(shòu)。
如(rú)是减半(bàn),减之又减,遂至一匹,既终不受。
翌(yì)日(rì),韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可(kě)始妇无裈也?”范(fàn)笑而受之(zhī)。
注释
范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。
挑:挖。
裈(kūn):裤子(zi)
范宣年八岁译文(wén)范宣八岁(suì)的时候,有一次(cì)在后园挖菜,不(bù)小(xiǎo)心伤了(le)手指,大声哭起来。
有人听到了(le),关切地(dì)问他(tā):“很(hěn)疼(téng)吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故(gù),身体发肤是父母(mǔ)给的,不敢(gǎn)有所毁伤(shāng),想到这里才哭的。
”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,生(shēng)活节俭。
又一次,韩豫章送给他一(yī)百匹绢(juàn),他不肯(kěn)接受;
减去五十匹(pǐ),还是不接受(shòu)。
这(zhè)样一(yī)半一(yī)半的减(jiǎn)下去,减了又减,最后减到(dào)了一(yī)匹,他始终(zhōng)没有(yǒu)接受。
后来(lái),韩豫章和范宣同坐(zuò)一(yī)辆车,在车上(shà香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗ng)撕了两(liǎng)丈绢送给范(fàn)宣(xuān),说:“一个人难道可以让老婆(pó)没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑着(zhe)收下了绢。
《范宣年八岁(suì)》阅读题题(tí)目1:用“/”给文中画线句子划(huà)分(fēn)朗读节奏(zòu)(只划一(yī)处)。
(1分(fēn))
韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受
2:解释文中划(huà)线(xiàn)词语(yǔ)。
(3分)
(1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )
3:用自(zì)己的(de)话说(shuō)说“韩后与范同载,就车(chē)中裂二丈与范(fàn)”的意(yì)思。
(2分)
4:范宣(xuān)挖菜误伤的手指,大声啼哭(kū),是因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分(fēn))
5:在范宣的身上有哪(nǎ)些美好德行值得我们发扬光大(2分)
阅读题答案(àn)
1:韩豫章/遗绢百匹,不(bù)受(shòu)
2:手指此(cǐ),这终(zhōng)于(yú)
3:后来(lái),韩康(kāng)伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈绢给范宣。
4:不是因为痛(tòng),而是因为身体发肤(fū)都授之于父(fù)母(mǔ),伤了自(zì)己的就(jiù)等于伤了父母(mǔ),范宣不敢伤(shāng)害父(fù)母,所双(shuāng)才哭起来。
5:孝(xiào)敬父母(mǔ),想父(fù)母之(zhī)所想,急父(fù)母之所急;品行高尚,清廉俭(jiǎn)省;严格要求自己,温和、善良。
《范宣年八岁》的翻译(yì)与加点字是什么?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急用,速度回答啊..
翻译如下:范宣(xuān)八岁那年,有一次在后(hòu)园挖菜(cài),无意中(zhōng)伤了手指(zhǐ)。
就(jiù)大(dà)哭起来。
别(bié)人(rén)问(wèn)道:“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是(shì)为(wèi)痛(tòng),身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭(kū)呢。
”范宣(xuān)品行高洁,为人清(qīng)廉俭省,有一次。
豫(yù)章太守(shǒu)韩康伯送给他一百匹绢行缓余,他(tā)不肯(kěn)收下;减到五十匹,还是(shì)不(bù)接受;这样(yàng)一路(lù)减(jiǎn)半,终于减至一匹,他到底还(hái)是不肯接受。
后来韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车上(shàng)撕(sī)了两(liǎng)丈绢给范(fàn)宣,说:“一档滚个(gè)人难道可(kě)以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣才笑着把(bǎ)绢收下了(le)。
加点(diǎn)字请注明,然后帮你解(jiě)释~
未经允许不得转载:绿茶通用站群 香炉里面放什么东西插香 香炉里面可以放大米吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了