屈打成招的(de)屈是什么意思,屈没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课打成招是什(shén)么类型的短(duǎn)语(yǔ)是屈打成(chéng)招的(de)屈(qū)意思是冤枉(wǎng)的。
关(guān)于屈打成招的(de)屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语(yǔ)以及屈(qū)打(dǎ)成招的(de)屈是什么意思?,屈打成招的屈怎么什(shén)么意思,屈(qū)打成招是什么类(lèi)型的短(duǎn)语(yǔ),屈(qū)打成(chéng)招(zhāo) 释(shì)义,屈打成(chéng)招文言文字(zì)词翻(fān)译(yì)等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
屈打成招(zhāo)的屈是什(shén)么意思,屈(qū)打(dǎ)成(chéng)招(zhāo)是什(shén)么(me)类型的短语(yǔ)
屈打成(chéng)招的屈意思是冤枉。严刑拷(kǎo)打迫使无罪的(de)人委屈(qū)地(dì)冤枉(wǎng)认(rèn)罪。
屈打成招(zhāo)出自元·无名氏《争报恩》第三折:“如今(jīn)把(bǎ)姐(jiě)姐(jiě)拖到宫(gōng)中,三(sān)推六问,屈打成招。
”
屈打成(chéng)招(zhāo)的意思是清白(bái)无(wú)罪的人冤枉受刑,被迫(pò)招认。
屈打成招近义词:不(bù)白之冤、私刑逼供、苦打成招(zhāo)。
反义词:宁死不(bù)屈、坚贞不屈、不打自招、铁案如(rú)山(shān)。
屈打成招原文典故:刘拟山家失金钏,掠问小女(nǚ)奴,具承卖于(yú)打鼓(gǔ)者。
又掠(lüè)问打鼓(gǔ)者衣(yī)服、形状,求之不获,仍复掠问(wèn)。
忽承尘上微(wēi)嗽曰:“我居君家四十年,不肯一露形(xíng)声,故不知有我,今(jīn)则实不能(néng)忍矣。
此钏(chuàn)非夫人不能检点杂物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女奴已无完肤矣(yǐ)。
拟山终生愧悔,恒自道之曰:“时(shí)时不免(miǎn)有此事,安能处处有此(cǐ)狐?”故仕宦二(èr)十余载,鞠狱未尝以刑求。
译文:刘拟山家(jiā)丢(diū)了(le)一只金(jīn)手镯,就严刑拷(kǎo)打小(xiǎo)女奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖给了(le)打(dǎ)着鼓子(zi)捡破烂(làn)的人(rén)。
刘(liú)拟山又拷(kǎo)问小(xiǎo)女奴那打鼓人的衣着长相,去找了半(bàn)天都没有(yǒu)找到,于(yú)是又拷问这个女奴。
忽然(rán)他家屋里天棚顶上有人轻声咳(ké)嗽了一下说:“我(wǒ)在你家住(zhù)了(le)四十年,从来也不愿露出身形声音来,因此(cǐ)你(nǐ)不知道(dào)有(yǒu)我,今天我实在(zài)是看(kàn)不(bù)下去(qù)了(le)。
那个金镯子是不是你(nǐ)夫(fū)人(rén)找东西(xī)时(shí),错(cuò)放(fàng)在漆盒子(zi)里了吗?”按照那个声音提(tí)醒(xǐng)的去找,果然找到了,然而小(xiǎo)女(nǚ)奴此(cǐ)时已(yǐ)经被打得体无完肤(fū)了。
刘拟山(因为这件事)终生愧疚后悔,常常对自己说:“时时难免(miǎn)有这种(zhǒng)事,怎(zěn)么能(néng)处处(chù)有(yǒu)这样的狐狸(lí)?”因(yīn)此他当官二十多年,审(shěn)理案子从来(lái)没有刑(xíng)讯(xùn)逼供(gōng)过。
屈打成招的屈是什么(me)意思
题库没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课(kù)内容(róng):
屈: 冤枉 ;招:招供(gōng)。
指无罪(zuì)的人冤(yuān)枉受刑,被迫招认有罪。
成(chéng)语出处: 元(yuán)·无名氏《争报恩》第(dì)三折:“如今把(bǎ) 姐姐 拖到官中,三推六(liù)问(wèn), 屈打成招 。
”
注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招(zhāo)的近义词: 苦打成招 不白(bái)之冤 白:弄清楚。
指遭受不明不白(bái)、无中生有的冤枉,不获得昭(zhāo)雪的屈就蒙受不白之冤
屈打成(chéng)招的(de)反义词(cí): 宁死不(bù)屈 宁愿(yuàn)去死,也(yě)不屈从以大义(yì)拒敌,宁死不(bù)屈让团物,竞燎身(shēn)于(yú)烈焰中 坚贞不屈 谓坚(jiān)守节(jié)操不屈服。
吴玉章 《辛亥(hài)革命·辛亥(hài)三(sān)月二十九日(rì)的(de)广州起义》:“从容就义的 林觉民(mín) ,在事前
成(chéng)语语法(fǎ): 复(fù)杂式(shì);作谓语、宾语、状(zhuàng)语;含贬义(yì)
常(cháng)用程(chéng)度: 常(cháng)用成语
感情.色彩: 中(zhōng)性(xìng)成语
成(chéng)语结构: 复杂式成语
产生年代: 古(gǔ)代成语(yǔ)
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译(yì): 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻(fān)译: <法(fǎ)或樱>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语(yǔ)谜语: 被打不过(guò)招(zhāo)认(rèn)
读音注意: 招,不能读作“zāo”。
写法注意: 屈没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课,不(bù)能写作(zuò)“曲”。
歇(xiē)后语: 杨乃(nǎi)武坐牢(láo)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了