绿茶通用站群绿茶通用站群

料酒可以用白酒替代吗,料酒可以用白酒替代吗

料酒可以用白酒替代吗,料酒可以用白酒替代吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释拼音是(shì)《二(èr)鹊救友(yǒu)》是出自《虞初(chū)新志》的一篇文章,主要讲述两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故(gù)事的。

  关于二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼音以及(jí)二鹊救友文言文(wén)翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释古诗文网(wǎng)nwang,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释拼音,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释及翻(fān)译料酒可以用白酒替代吗,料酒可以用白酒替代吗,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译注(zhù)释及原文(wén)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音

  《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初(chū)新(xīn)志》的一篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助朋友的(de)寓言故事。

  下(xià)面整理了文言文(wén)翻译及注释。

《二鹊(què)救友》文言文翻(fān)译

  某氏园(yuán)中,有古木(mù),鹊巢其(qí)上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不(bù)已。

  顷(qǐng)之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄(é)而(ér)扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦(yì)尾其后。

  群鹊(què)见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯(gē)”作(zuò)声(shēng),似允所请(qǐng)。

  鹳于古木上盘(pán)旋(xuán)三(sān)匝(zā),遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。

  译文:某人的花园里有一株很古老(lǎo)的(de)树,喜鹊(què)在上面(miàn)筑巢,母鹊(què)孵出来的小鹊都已(yǐ)经快长成幼(yòu)鸟了。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢(cháo)上(shàng)徘徊飞翔,不(bù)停地发出悲伤的嚎叫。

  不一会儿,成群的喜鹊(què)都渐渐闻声赶来,聚集在(zài)树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似(shì)在(zài)对话一(yī)样,不(bù)一会儿又扬(yáng)长而去。

  可是又过了一(yī)会儿(ér),一只鹳(guàn)从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊像(xiàng)尾巴一样(yàng)跟随在它(tā)后(hòu)面。

  喜鹊(què)们(men)见了便喧叫起来(lái),好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声(shēng),似(shì)乎在答(dá)应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在(zài)古(gǔ)树上盘旋了三(sān)圈,突然俯身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼(diāo)出一条(tiáo)赤练(liàn)蛇并吞(tūn)了下去(qù)。

  喜鹊们欢呼了(le)起来(lái),像在庆祝,并向鹳致谢。

  原(yuán)来(lái)两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来(lái)救朋友的(de)啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏(chú):变成幼鸟(niǎo)(名作动)

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢:筑巢(名作动(dòng))

  10.俄(é)而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔(xiáng)

  料酒可以用白酒替代吗,料酒可以用白酒替代吗14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发出(chū)

二鹊救友文言(yán)文翻译是什么?

  二鹊救友文言文(wén)翻译如下:

  在某人(rén)的花(huā)园里有一棵古树,喜(xǐ)鹊(què)在上面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就要(yào)孵出小喜鹊了。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢上(shàng)来回地飞,不(bù)停地鸣叫(jiào)。

  很快,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚(jù)集在(zài)树上。

  忽然有两只喜鹊在树上对叫,好似在对(duì)话一样(yàng),然后(hòu)便飞走了。

  过了一会儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发出(chū)“咯咯(gē)”的声(shēng)音,两只(zhǐ)喜鹊也(yě)跟在它后面。

  其他喜鹊们(men)见了便喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再次(cì)发出(chū)“咯咯”的叫声(shēng),似(shì)乎(hū)在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身(shēn)向喜鹊的窝冲(chōng)(下来),叼出一条赤蛇并吞了下(xià)去。

  喜(xǐ)鹊(què)们(men)欢(huān)呼飞(fēi)舞起(qǐ)来(lái),好像在(zài)庆祝,并且(qiě)向鹳致谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊(què)是去找鹳来做援兵的(de)。

二鹊救友文言文及赏析

  原文:

  某氏园中,有(yǒu)古木(mù),鹊巢其(qí)上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近(jìn),集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空(kōng)而(ér)来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后(hòu)。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作(zuò)声,似允(yǔn)所请(qǐng)。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳(guàn)援友(yǒu)也(yě)。

  赏析(xī):

  动物世界(jiè)里的亲(qīn)情也(yě)同样让(ràng)人感动,本文(wén)中喜鹊(què)看到自己同伴(bàn)的(de)孩(hái)子(zi)遭(zāo)到赤蛇的侵犯(fàn),从而“悲鸣不(bù)已(yǐ料酒可以用白酒替代吗,料酒可以用白酒替代吗)",招来群(qún)鹊,其中两只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳,也(yě)许是群(qún)鹊的友爱(ài)感动(dòng)了鹳,鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动物都如(rú)此,我(wǒ)们人类岂能无情无(wú)义。

  所以我(wǒ)们要助人为乐,尽自己所能(néng)帮助(zhù)他(tā)人,要团结友爱。

  当问题超(chāo)出(chū)自己能力(lì)范裂芦围时,要(yào)会动脑(nǎo)筋,就要善于借助外部力量加(jiā)以解决,要学(xué)会求(qiú)助。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 料酒可以用白酒替代吗,料酒可以用白酒替代吗

评论

5+2=