绿茶通用站群绿茶通用站群

贵州海拔高度是多少

贵州海拔高度是多少 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义(yì)是“苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川(chuān)眉山(shān)人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符二(èr)年四(sì)月二十(shí)五日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭(bì)户益读书(shū),遂通六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭(miè),非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击(jī)赵(zhào)者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿附于秦(qín),刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较(jiào),或(huò)未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别(bié)人(rén)省略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也(yě)(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的(de)实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量(liàng) 今义(yì):指人类思考(kǎo)能力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的(de)开(kāi)头(tóu),表示(shì)某一行动或情(qíng)况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介(jiè)词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连(lián)却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面(miàn):大:大的方面 形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为他们的(de))武器不(bù)锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端(duān)在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接(jiē)一个的(de)灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家失掉(diào)了强有力(lì)的外援,不(bù)能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的(de),与六(liù)国诸侯最担(dān)心(xīn)的,本来就不在(zài)于(yú)战争(zhēng)。

  想到(dào)他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本(běn)来(lái)就(jiù)是这样子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而(ér)不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也(yě)就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国(guó)君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太(tài)子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了(le)两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧(mù)接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国(guó)的一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确(què)实是(shì)不得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐国不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着(zhe),那么(me)胜败(bài)的(de)命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容(róng)易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇(yù)天(tiān)下的(de)奇才,齐心合(hé)力地(dì)向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的(de)有利(lì)形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比(bǐ)秦(qín)国弱(ruò),却(què)还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的(de),其(qí)根本原因是秦国经过(guò)商(shāng)秧变法的(de)彻(chè)底改革,确立了先(xiān)进的(de)生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺应(yīng)了当时历史发(fā)展走向统(tǒng)一的大势,有其历(lì)史的必然(rán)性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明(míng)自(zì)己对现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是(shì)看(kàn)它是(shì)否准确(què)、全(quán)面地评价(jià)了(le)历史(shǐ)事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文(wén)从历史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时(shí)弊,切中要害(hài),表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密(mì)

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称古(gǔ)代(dài)论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文(wén)章开篇(piān)即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设(shè)进一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国(guó)不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论断(duàn);最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论证,既深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双方土地得(dé)失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜所(suǒ)得(dé)对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对(duì)比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外,还有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形象地说明(míng)道(dào)理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大(dà)大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字(zì)里(lǐ)行间饱含(hán)着作者的(de)感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地事秦(qín)的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而(ér)且(qiě)富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异(yì)义以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的(de)精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者(zhě)要(yào)吸(xī)取(qǔ)六国灭(miè)亡(wáng)的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能(néng)够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说(shuō),下(xià)笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇(piān),士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道(dào)也。

  或(huò)曰(yuē):六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻贵州海拔高度是多少取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智(zhì)力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚不(bù)得(dé)已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未(wèi)易(yì)量(liàng)。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送给别(bié)人(rén)。

  实(shí)际(jì)是举之以予(yǔ)人,省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力(lì)量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省(shěng)略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦(qín)之物(wù),后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例(lì) 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类(lèi)思考能力(lì)与(yǔ)认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一分(fēn)句的(de)句(jù)首,或一(yī)段的开头(tóu),表示某一行动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的(de)跟前一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼(hū)应贵州海拔高度是多少>

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退 动词的(de)使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而(ér)不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的(de)方(fāng)面(miàn):大(dà):大(dà)的方面 形容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为(wèi)他们的(de))武器不锋利(lì),仗打(dǎ)得(dé)不好,弊端在(zài)于(yú)用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了(le)强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的(de)贿赂(lù)),小的就(jiù)获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战败(bài)所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来(lái)就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土(tǔ)地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别(bié)人(rén),就像扔掉(diào)小草一(yī)样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土(tǔ)地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲(yù)望(wàng)永远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五(wǔ)国灭(miè)亡(wáng)了(le),为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能(néng)够守住他们的(de)国土(tǔ),坚(jiān)持正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却(què)后来才(cái)灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后(hòu)来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀(shā)秦(qín)王(wáng)作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其(qí)他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实(shí)是不得(dé)已(yǐ)的(de)事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们(men)的(de)国土,齐国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡(wáng)的理数(shù),倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么(me),我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天(tiān)天割(gē)地,月(yuè)月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国弱(ruò),却(què)还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确(què)立了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的(de)发展(zhǎn),军(jūn)事实力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当(dāng)时历史发(fā)展走向(xiàng)统一(yī)的大(dà)势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住一个(gè)问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析(xī)这篇文章(zhāng),不是看它(tā)是否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历(lì)史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其结(jié)构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的一(yī)般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据(jù),分别(bié)就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面(miàn)加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不(bù)至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心论点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句(jù)与(yǔ)句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本文除(chú)了具有(yǒu)一般论说(shuō)文用(yòng)词准确、言(yán)简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食(shí)之不得下(xià)咽(yàn)”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安(ān),大(dà)大(dà)增强了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间饱含(hán)着(zhe)作者(zhě)的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终(zhōng)”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使(shǐ)文(wén)章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 贵州海拔高度是多少

评论

5+2=