绿茶通用站群绿茶通用站群

铜祖在古代是干什么的,铜祖是什么用处

铜祖在古代是干什么的,铜祖是什么用处 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾翻译(yì)句(jù)式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代(dài)汉语(yǔ)是这句话(huà)的(de)意思为生在我前面,他懂铜祖在古代是干什么的,铜祖是什么用处铜祖在古代是干什么的,铜祖是什么用处得道理本(běn)来(lái)就早于我的(de)。

  关于(yú)生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译句(jù)式,生乎吾前其闻(wén)道(dào)也固先(xiān)乎吾(wú)翻译(yì)成现代(dài)汉语以及生(shēng)乎吾前其闻道(dào)也(yě)固先乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前其(qí)闻道(dào)也固先乎吾翻(fān)译乎,生乎吾前其(qí)闻道也(yě)固先(xiān)乎(hū)吾翻译(yì)成现代汉语(yǔ),生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾的(de)翻译,生(shēng)乎吾前其闻道也(yě)固先乎(hū)吾吾从而师之的意(yì)思等(děng)问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识(shí):

生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也(yě)固(gù)先乎吾(wú)翻译句式(shì),生(shēng)乎吾前其闻道也(yě)固先(xiān)乎吾翻译(yì)成(chéng)现(xiàn)代汉语

  这句(jù)话的意思为生(shēng)在我前(qián)面(miàn),他懂得道理本来就早于我(wǒ)。

  出(chū)自韩愈(yù)的《师(shī)说》,本文中,小编整(zhěng)理了这篇(piān)文言文的相关知识,快来看看(kàn)吧!

《师说》创作背景

  《师说》大约是作者于(yú)贞(zhēn)元十七年(nián)至(zhì)十八年(公元801—公元802年),在京任国子监四门博士时(shí)所作。

  作者到国子监(jiān)上(shàng)任后,发现科场黑暗(àn),朝政腐败,吏制弊(bì)端重重,当时的上层社会,看不起教书之(zhī)人。

  在士(shì)大夫阶层中存在(zài)着(zhe)既(jì)不愿求师,又“羞于(yú)为师”的观念。

  作者借用回答李蟠的提问撰写这篇文章(zhāng),以澄清人们在(zài)“求师”和“为(wèi)师”上的(de)模(mó)糊认识。

《师说》作(zuò)者简(jiǎn)介(jiè)

  《师说》大约(yuē)是(shì)作者于贞元(yuán)十七年(nián)至十八(bā)年(公元801—公元802年(nián)),在(zài)京任国子监四门博士时所作。

  作者到国子监(jiān)上任后,发现科(kē)场黑暗,朝政腐(fǔ)败(bài),吏制弊端(duān)重重,当时(shí)的上层社会(huì),看不起教书之人。

  在士大夫(fū)阶层中(zhōng)存在(zài)着(zhe)既(jì)不(bù)愿(yuàn)求师,又“羞于(yú)为师”的观念(niàn)。

  作者借(jiè)用回(huí)答李蟠的提(tí)问(wèn)撰写这篇文章,以澄清人们在“求师”和(hé)“为师(shī)”上的模(mó)糊认(rèn)识(shí)。

生乎(hū)吾前(qián)其闻道也固先(xiān)乎吾是什么(me)句式

  “生(shēng)乎吾前,其闻道也固(gù)先乎吾”这句话(huà)中(zhōng)有两(liǎng)处介宾结构状语后置。

  1、生乎吾前:在我之前出生。

  将“带(dài)郑(zhèng)乎吾(wú)前(在我之前)”这个状(zhuàng)语放在谓(wèi)语动词(cí)“生(出生)”的(de)后(hòu)面,是文言文常(cháng)见(jiàn)的“状(zhuàng)语(yǔ)余行(xíng)局后置”。

  2、先乎吾:比我早。

  同(tóng)样(yàng)是(shì)将“乎吾(比我)”这个状语放(fàng)在谓(wèi)语形容词(cí)“先(早)”的后面。

  文言文(wén)的(de)状(zhuàng)语并不是一定要后置的,但(dàn)是,有一种状语必定后置,那就是介(jiè)宾结构作状语。

  我们知道,状语是用来修饰、限制谓语动词或形容(róng)词的,表示谓语中心词的状态、方(fāng)式、时(shí)间、处所或程度(dù)。

  表示(shì)状(zhuàng)态(tài)、程(chéng)度时,一般(bān)不(bù)需要用介词(cí)“介入”某个(gè)对象,如“强烈地”、“高兴(xīng)地”就可以(yǐ)。

  但(dàn)表示方式、时间、处所(suǒ)时(shí),往往需(xū)要用介词来引(yǐn)入对象,如“在哪里”、“于哪(nǎ)天”、“用什么”。

  其中的“在”、“于(yú)”、“用(yòng)”是介词,后面是(shì)介词引入的对(duì)象,属于(yú)介词的宾(bīn)语。

  竖(shù)让这样(yàng)的(de)结构叫“介(jiè)宾结构”。

  文言(yán)文凡是介宾(bīn)结构都要放在谓语(yǔ)中心词的后(hòu)面。

  如“在市场(chǎng)上(shàng)买的”,表述为“购于市(shì)”;“用道理劝说他(tā)”,表(biǎo)述为“晓之以理”。

  乎,作(zuò)介词时,意义相当于:于、在。

  其(qí)实,现代(dài)汉语(yǔ)也有状语后(hòu)置的情况,例(lì)如问题(tí)中的例(lì)子,也可以(yǐ)说成“生(shēng)在(zài)我之前(qián)”;“早于我”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 铜祖在古代是干什么的,铜祖是什么用处

评论

5+2=