相委而(ér)去的委的古(gǔ)义和今义是什么,相委而去的委的古(gǔ)义(yì)和今义各是什么是“相委(wěi)而(ér)去”的“委”古义是(shì):丢下,舍(shě)弃(qì),抛弃的(de)。
关(guān)于(yú)相委而去的(de)委的(de)古义和今义是什么,相委而去的委(wěi)的(de)古义(yì)和今义各是什么以(yǐ)及相委而去的委的(de)古(gǔ)义和今(jīn)义(yì)是什么,相委而去的(de)委的(de)古义和今义分(fēn)别是什么,相委而去的委的古义和(hé)今义各(gè)是什么,相(xiāng)委而(ér)去的委的古今异义,相委而(ér)去的委在古(gǔ)文中(zhōng)的意思等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
相(xiāng)委而去的委(wěi)的古义和今(jīn)义是什(shén)么,相委而去的委的古(gǔ)义和今义各是什(shén)么(me)
“相委(wěi)而去”的“委”古义(y读西的字有哪些,读喜的字有哪些ì)是:丢下,舍弃,抛(pāo)弃(qì)。
今义是:1、任(rèn),派,把事交给人办。
2、抛弃(qì),舍弃,委弃。
3、推(tuī)托。
4、曲折(zhé)。
5、积聚(jù)。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精打(dǎ)采,不振作。
“相委而去”出自《陈太丘与友期》,原文:陈(chén)太(tài)丘与友期行,期日中。
过中不至,太丘舍去,去后乃至(zhì)。
元方(fāng)时年七(qī)岁(suì),门(mén)外(wài)戏。
客问元方(fāng):“尊君在不?”答曰(yuē):“待君久(jiǔ)不至,已(yǐ)去。
”友人便怒曰:“非人(rén)哉!与(yǔ)人期行,相委而去。
”元方(fāng)曰:“君与家(jiā)君期日中。
日中不至(zhì),则是无信;
对子骂父,则(zé)是(shì)无礼。
”友人惭,下车引(yǐn)之。
元方入门(mén)不顾(gù)。
赏析(xī):《陈太丘与友期》是南朝文学家刘义庆的作品,也作《陈太丘与友期行(xíng)》,出自《世说(shuō)新语》。
记述了陈元方(fāng)与来客(kè)对话时的场景,告(gào)诫人们(men)办事要(yào)讲(jiǎng)诚信,为人要方正。
同时赞扬了陈元方(fāng)维护父亲尊严的责任感和无畏精神(shén)。
相委而(ér)去的委的(de)古(gǔ)义和今(jīn)义(yì)
“相委而(ér)去”的(de)“委”埋念卜(bo)古义是:丢(diū)下(xià),舍弃,抛弃。
今义是:
1、任,派(pài),把事交给人办。
2、抛弃,舍弃,委弃。
3、推托。
4、曲(qū)折(zhé)。
5、积(jī)聚。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精打采,不振作。
“相委而去”出自(zì)《陈(chén)太(tài)丘(qiū)与(yǔ)友期》,原文:
陈太丘(qiū)与友期行,期(qī)日(rì)中。
过中(zhōng)不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时(shí)年七岁,门(mén)外戏。
客问元方:“尊君在(zài)不?”答曰:“待君久(jiǔ)不至,已去(qù)。
”友弯穗(suì)人便怒曰:高闷(mèn)“非人(rén)哉!与人期(qī)行,相(xiāng)委而去。
”元方曰:“君与(yǔ)家(jiā)君(jūn)期日(rì)中。
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下(xià)车引之(zhī)。
元方入(rù)门不(bù)顾。
赏析:
《陈太丘与友期》是南朝文学家刘义庆(qìng)的作品,也作《陈太丘与友期(qī)行》,出自《世说新语》。
记述了(le)陈(chén)元方与来(lái)客对话时(shí)的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人(rén)要方(fāng)正。
同时(shí)赞扬了陈元方(fāng)维护父亲尊(zūn)严的责任感(gǎn)和(hé)无畏读西的字有哪些,读喜的字有哪些精神。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 读西的字有哪些,读喜的字有哪些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了