绿茶通用站群绿茶通用站群

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译 奥巴马对中国友好么,奥巴马对中国关系

关于(yú)奥巴马(mǎ)对中(zhōng)国(guó)友好么的(de)最新知(zhī)识答(dá)案(àn)内容如下:

  1、奥巴马对中(zhōng)国是友好的。

  2、在(zài)很多(duō)中国人(rén)的眼里,奥巴(bā)马算是一个对(duì)中国比较友(yǒu)好的美国总统,在(zài)他们的(de)眼里,奥巴马似乎总是以一种温和、柔性的(de)形(xíng)象出现。可(kě)也有人认为,这(zhè)不(bù)过是奥巴(bā)马(mǎ)所伪装出来的(de)假象(xiàng),更多“真正”了(le)解奥(ào)巴马的(de)人坚持认为,他并非像(xiàng)是外表上看起来那么友善,而是一个“披着羊(yáng)皮的狼”;同时(shí),他们还坚持认为,“披(pī)着羊(yáng)皮(pí)的狼”比“披着狼(láng)皮(pí)的羊(yáng)”要更(gèng)加可怕(pà),因此,他们(men)似乎更加执着于揭开(kāi)奥巴(bā)马(mǎ)的(de)“真面目”。

  3、贝拉克·奥(ào)巴马怎(zěn)么(me)说也是(shì)一个改变了美国历史(shǐ)的(de)人,毕竟他(tā)是美国历史(shǐ)上首(shǒu)位黑(hēi)人(rén)总统,光是从(cóng)他(tā)的肤(fū)色来看,他就(ji方差分析英文缩写,方差分析英文翻译方差分析英文缩写,方差分析英文翻译pan>ù)会被(bèi)载入史册。而如(rú)果要从他的执政成绩来看(kàn),奥巴马这个总统(tǒng)对于美(měi)国(guó)人(rén)来说,似乎也不赖。连任(rèn)两届(方差分析英文缩写,方差分析英文翻译jiè)之后,奥(ào)巴马成功让美国(guó)从经济衰退走(zǒu)向了复苏(sū),还创(chuàng)造(zào)了(le)一批就(jiù)业岗位,增(zēng)加了美国人的(de)收入。此外,奥巴马还执意推(tuī)行了医改(gǎi)方(fāng)案,让至少5000万人享受到了“免费(fèi)”的医保。

  4、尽管年轻人和中(zhōng)高收入人士对于(yú)这一(yī)方(fāng)案表示(shì)了激烈的(de)反对,因为他们认为,奥巴马的医(yī)改方案(àn),就是(shì)通过(guò)变相(xiāng)涨(zhǎng)价的方式,强制年(nián)轻人为老年(nián)人买单、健(jiàn)康人为病(bìng)人买(mǎi)单(dān),但这并(bìng)不影响媒体认(rèn)为,奥巴马医改(gǎi)计划的(de)通过,是(shì)“美国迈出的一(yī)大步”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

评论

5+2=